Онлайн книга «Беглая жена дракона. Наследница проклятого поместья»
|
Я подскакиваю на ноги и бросаюсь бежать. — Стоять! — орет Габриэл позади, но я не оборачиваюсь. Я несусь что есть сил, пытаясь придумать выход, который спас бы от Габриела всех нас. Глава 42 Несусь так быстро, как только могу, сердце колотится в груди, а дыхание перехватывает. Холодный ветер хлещет по лицу, заставляя глаза слезиться, но я не останавливаюсь. Позади слышу тяжелые шаги Габриэла, его яростное дыхание приближается с каждой секундой. — Не уйдёшь, Оливия! — кричит он, и голос его режет слух, словно нож, которым шкрябают по стеклу, — Я больше не повторю своей ошибки! Внезапно что-то цепляется за подол моего платья, и я спотыкаюсь, падая на землю. Острые камни врезаются в мои и без того сбитые ладони, заставляя вскрикнуть от боли. Пытаюсь подняться, но не успеваю — Габриэл уже оказывается рядом. Он наваливается сверху, прижимая меня к земле своей тяжестью. Запах его разгоряченной кожи — резкий, мускусный — бьет в нос, вызывая приступ отвращения. — Не беспокойся, сегодня для тебя все закончится! — шипит он сквозь сжатые зубы. Охваченная паникой, я заглядываю в глаза Габриэла — такие холодные, жестокие и бесчеловечные. Страх сковывает всё тело, но вместе с ним поднимается волна раздражения на саму себя. Как я могла допустить это? Почему я не могу ему ничем ответить? Почему вынуждена только убегать? — Отпусти меня! — выкрикиваю, пытаясь вырваться. Но Габрэл лишь усмехается, занося руку для удара. Время замедляется. Я вижу, как его кулак, сжатый до побелевших костяшек, приближается к моему лицу. В этот момент все звуки вокруг стихают, остаётся лишь шум крови в ушах. Я зажмуриваюсь, внутренне готовясь к вспышке боли, которая сейчас разольется по моему телу. Но, вместо этого… Ничего. Где-то на границе сознания раздается приглушенный звук не то шлепка не то столкновения с чем-то мягким и все замирает. Ни удара, ни шороха, ничего. Когда я в полнейшем смятении открываю глаза, то вижу, что руку Габриэла крепко сжимает другая рука — твердая и сильная. Габриэл как и я поворачивает голову, чтобы посмотреть кто это сделала и его взгляд наполняется удивлением, пополам с яростью. — Что за дьявольщина здесь творится? — раздается рядом с нами глубокий знакомый голос. Мой взгляд поднимается вверх, и я вижу перед собой герцога Эльверона. Его глаза сверкают холодным огнём, а губы недовольно сжаты. Я не верю своим глазам. Откуда он здесь взялся? — Ваша светлость... — пораженно шепчу я, едваслышно. — Какого чёрта ты здесь забыл, Габриэл? — с нажимом произносит Эльверон, не отпуская его руки, — Не припомню, чтобы я приглашал тебя в гости. Скорее, наоборот. Предупреждал, чтобы ноги твоей здесь не было. Габриэл вырывается из его хватки, отступая на шаг. Его лицо искажено гневом. — Это не твоё собачье дело! — огрызается он. — Я пришёл за своей сбежавшей женой! Дай мне закончить начатое и уже скоро меня здесь не будет! Эльверон бросает быстрый взгляд на меня, и в его глазах мелькает непонимание. — Женой? — переспрашивает он. Я опускаю глаза, чувствуя прилив стыда. — Простите, я не сказала вам... — отвечаю я, ощущая как меня охватывает чувство неловкости. С одной стороны, я понимаю, что поступила неправильно, скрыв от Эльверона то, что я — супруга его заклятого врага. Но с другой, это было продиктовано исключительно опасениями за собственную жизнь. |