Онлайн книга «Призрак отеля «Белая выдра»»
|
– В чём вообще ходят в гости к родственницам мужа? – спросила Тати. – Зависит от того, какова цель вашего визита, - ответила Феоктия. - Потому что,исходя из этой цели, вы можете oдеться как просящий или как приказывающий человек, как соблазнительница или как утешительница. Что именно вы запланировали? – Разузнать подробности о романе Теодоры и Айзингера, - сказала Тати честно. – Так что уверена, можно обойтись без тонкостей в нарядах. Давайте выберем что попроще и поудобнее! – Вы хотите выглядетьскромно? – уточнила компаньонка. – А я бы предложила сделать наоборот, чтобы запутать и выбить их из привычной колеи. – Да, но мудрёные наряды выбивают из привычной колеи прежде всего меня, - призналась девушка. - Не привыкла я их носить! Феоктия вытащила из гардероба вишнёвое платье с тончайшей отделкой золотистым кружевом , аккуратными зубчиками обступавшими довольно смелый вырез. – Не слишком подходит для визита, но эффектное, – сказала она. – Сюда надо какое-нибудь броское золотое украшение. Но у Тати почти не было украшений: только нитка жемчуга да те парные медальоны с портретом Кайетана… один из них она и решила надеть. Кажется, это был тот, что они с Юханом ночью вытащили из стола, но ручаться за это девушка уже не могла. Ведь украшения были одинаковые! При виде локета на вычурной золотой цепочке компаньонка почему-то нахмурилась. – Я чувствую магию, - сказала она. – А вы тоже маг? - удивилась Тати. Тут Феоктия неожиданно спохватилась, что на кровати и стульях лежит множество нарядов, и принялась убирать их в гардероб. Что ж, Тати помогла ей – до визита оставалось ещё немало времени , а заняться пока было больше нечем. В разгар уборки в номер позвонил портье и сказал, что управляющий разрешил подняться посетителю. – Я на всякий случай подумал, что нелишне вас предупредить, – сказал портье нерешительно. Почти в тот же миг кто-то постучался в её номер. Тати отложила вишнёвое платье и золотой медальон, вышла из спальни и распахнула дверь перед лакированным молодчиком. Он был так облит лаком для волос, обмазан фиксатуаром для усов, набрызган душиcтой водой и так туго упакован в сверкающий костюм, что у девушки зачесались и нос,и глаза. – Чем обязана? - едва сдерживая чих, сдавленно спросила она. – Вы сами меня позвали, и вот я здесь, у ваших прелестных ног, фру те Ондлия, – гнусавый говорок незнакомца полностью соответствовал его ужасной блестящей внешности. – Хедмунд?! – Тати всё-таки чихнула и при этом пошатнулась так, что едва не упала. Красавчик подхватил её за талию, будто вовлекая в танец , а затем развернул лицом в номер и слегка подтолкнул. Дверь закрылась за его спиной. Хедмунд вошёл, отчаянно вихляя всем телом, и сел в одно из удобных кресел в гостиной. – А у вас тут неплохо, - сказал он. – В последний раз я был здесь в день убийства,и уютом тут не пахло. – Хедмунд, – всё никак не могла опомниться Тати. Куда только подевалось его некрасивое угловатое лицо, маленькие проницательные глазки, длинный нос? Неужели усы и зализанные волосы способны так изменить внешность?! – Вам надо попробовать поиграть не в себя, – засмеялся детектив, - это очень забавно и всегда бодрит. – Мне не надо пробовать, я и так постоянно играю не в себя, – заметила Тати. - В любом случае, я попросила мейстера Юхана всегда пропускать вас ко мне, так что в другой раз не надо вот этого… маскарада. |