Онлайн книга «Мой найдёныш»
|
— Ты там? Паланг? Ты? Так нечестно! Ноответа не было. Мальчишка указал на горло, слабо помотал головой. — Он остался у черты, — сказал Ставрион. — Та женщина, она задержала его, не дала вселиться в сына. Что ты медлишь? У нас есть ещё одно тело. — Как сделать, чтобы Паланг не вселился в него? — спросил Тай-в-голове. — Никак, — ответил дед. — Ты же хотел от него избавиться? Вот и избавишься. Он будет сам по себе, а когда умрёт — его дух уже не станет ничьим оружием. Род Юм-Ямры будет представлен только тобой и Арагнусом, только вот жить тебе останется недолго. — Я хочу, чтобы Паланг вернулся ко мне, — резко сказал Тай-в-голове. — Я не могу без него. И сам удивился, что говорит правду. ГЛАВА 16. Мы вас нанимаем Леся не выдержала страшного соседства не мёртвых и не живых бандитов и, скрутив их по рукам и ногам разными подручными средствами, вывела из купе женщину и её раненого мужа. Привела к себе, уложила на лежаки. Внимательно осмотрела беременную и спросила: — Он же ничего не успел с вами сделать? Тот разбойник? Та покачала головой. — Он и не пытался. Сказал, что… брюхатые свиньи их не привлекают, только молодые поросятки. Леся нахмурилась, не понимая. Но беременная — как её назвал тот маг? Милина? — не пояснила. — Даже денег не успел забрать, — кривовато усмехнулась женщина. — Ты… вы с вашим братом пришли очень кстати. Лесняна на мгновение смутилась, в замешательстве не зная, согласиться ли, что Найдён ей брат, или расставить всё на свои места. Вдруг эта дама сочтёт её слишком распущенной, гулящей? Стыд залил всё лицо. Отметина стала совсем горячей. — Хорошо, что ничего не успел, — поспешно сказала девушка. — Повезло вам, что ничего. У вас ребёночку скоро пора будет, а вы на паровозах катаетесь. Милина тихо засмеялась. — Да уж. Ещё до Ключеграда не доехали, а уже приключения. Но говорят, от Ключеграда до Сторбёрге дорога безопаснее! Сторбёрге! Бертран вдруг зашептал Лесняне поспешно, что вот, оказывается, им по пути, но она и не слушала. Сторбёрге… — Это же город в Царстве Железном, — удивлённо сказала Леся. — Удивлена, что ты слышала, — улыбнулась Милина. — В Ньёрлёрде… В Северном Царстве мало понимают в том, что происходит в наших краях. Видно, думают, что Железное Царство — это один бесконечный город. Леся примерно так всегда и считала. Даже узнав Бертрана, она не слишком-то много слышала о его родине. Но тут немножко обиделась. — У меня отец железник, — сказала она. — Воин и маг. — У нас таких много, — кивнула Милина. — В ваших краях больше ведунов, колдуний да целителей, вот как наш Гунслав. Мы его наняли, чтобы он оберегал меня и ребёнка, — тут женщина погладила свой живот, — а лучше бы было, наверно, нанять боевого мага. Тут её муж открыл глаза и тихо, хрипло попросил воды. Леся осторожно приподняла простыню, которой покрыла мужчину. Так и есть, перестаралась, влила слишком много силы. Потрогала живот — он был мускулистый, твёрдый, чуть смугловатый, как будто этотчеловек без одёжи загорал, и на нём красновато блестел рубец. Пуля жизнь человека пощадила, не разорвала ничего важного: чиркнула по мышцам и под углом впилась в левый бок. Видимо, Вирон стоял к двери боком, когда в него выстрелили. Быть может, закрывал собой жену… Леся, которая в прошлый раз лишь помогала матери с извлечением пули, на этот раз могла собой гордиться. Но сейчас больше беспокоилась: что, если всё-таки нутро там не в порядке? А она не сумела правильно заживить? И такое ведь случалось, матушка говаривала! И что будет, ежели так? |