Книга Рассказы 17. Запечатанный мир, страница 67 – Олег Савощик, Ольга Кузьмина, Ольга Рэд, и др.

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Рассказы 17. Запечатанный мир»

📃 Cтраница 67

«Мог бы не напоминать!» – Драккони глубоко вдохнул, чтобы успокоиться. Желудок тут же отозвался жадным урчанием. А может, плюнуть на все? Съесть первый попавшийся персик и остаться здесь навсегда? Вот только зачем он королю гоблинов? Разве что пугало сделает, поставит охранять свой сад от ворон. Есть в Подземном мире вороны, интересно?

Алиас искоса глянул в сторону трона. Король сидел, закинув ногу на ногу, и поглаживал дремлющего ястреба. «Спокойно, малышка, спокойно…» А ведь ястреб встрепенулся, когда король помянул Дэниэла. Неужели все так просто?

– Я слышал в детстве одну историю, – медленно начал Алиас, – про девушку, которую злая колдунья превратила в ястреба. Жаль, не помню, чем все закончилось.

– Как обычно в сказках. – Король небрежно махнул рукой. – Героическими усилиями злые чары были разрушены, и возлюбленные соединились, чтобы жить долго и счастливо.

– Так пусть же и эта сказка закончится как подобает, – торжественно сказал Драккони. – Вот леди Айлин.

Он показал на ястреба. Король хмыкнул.

– Неплохо. С третьей попытки, но угадал. Держи. – Он встал, спустился по ступенькам и пересадил сонную птицу на руку некроманту. – Дверь в замок лорда Грегори в конце коридора. Всего тебе наилучшего, мастер. Рад был знакомству.

Король щелкнул пальцами. Стражники стукнули в пол алебардами и распахнули перед Драккони двери тронного зала.

– Но, ваше величество! – Некромант с трудом удержал инстинктивный порыв сбросить птицу с руки. Острые когти проткнули толстое сукно кафтана и впились в кожу. – Вы не сказали, как превратить ее назад в девушку!

– А разве я это обещал? – Король развалился на троне, довольно улыбаясь. – У тебя плохая память, мастер. Я сказал, что позволю тебе забрать Айлин в мир людей. О превращениях у нас договора не было.

Алиас стиснул зубы. Король смотрел выжидающе, уверенный, что некромант начнет умолять или торговаться. А вот хрен тебе, гоблинское величество! Скорее всего, чары сами развеются, ведь в мире людей магии почти не осталось. А если нет, он найдет способ, как ее расколдовать.

– Благодарю, ваше величество. – Алиас поклонился. – Я запомню ваш урок. Прощайте.

Он повернулся и с гордо поднятой головой вышел из залы, стараясь не обращать внимание на боль в руке. Ястреб проснулся и беспокойно переступал с лапы на лапу.

– Айлин, – мягко позвал Алиас. – Ты Айлин. Помнишь свое имя?

Птица нахохлилась.

– Ничего, скоро вспомнишь. Тебе пришлось тяжело, я знаю. Но человеческая жизнь – она долгая и разная. Не стоит от нее отказываться, поверь мне, девочка.

Птица молчала. Алиас шел не оглядываясь. Гулкий коридор, освещенный тусклыми настенными светильниками, все не кончался. Черный прямоугольник двери впереди дразнил, почти не приближаясь. Неужели король гоблинов не сдержит слово?! Алиас отвел руку с ястребом в сторону и нашарил во внутреннем кармане кафтана камешек с проточенным водой отверстием. Простенький амулет, но надежный – помогает разглядеть иллюзию фэйри. Некромант посмотрел сквозь отверстие. Дверь резко приблизилась. Ага, понятно.

Не отнимая камешек от глаза, он пошел дальше.

– Мастер!

Алиас обернулся. За ним бежал серебристо-серый лис с двумя хвостами. Некромант моргнул, опустил камешек. Второй хвост исчез.

– Ты?!

– Счастлив, что мастер помнит меня. – Лис сел на задние лапы и низко поклонился.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь