Онлайн книга ««Морская ведьма»»
|
– Работаем в обоих направлениях? – спросил наконец Митчелл. – Работаем во всех направлениях. Румер снял трубку телефона, набрал номер и попросил позвать лорда Уорта. Сначала пришлось назваться: лорд Уорт ценил свое свободное время. – Лорд Уорт? – произнес Румер. – Это Митчелл и Румер. У нас к вам дело, сэр. Может, важное и срочное, а может, и нет. Не телефонный разговор. Он умолк, послушал пару секунд, пробормотал «спасибо» и повесил трубку. – Он примет нас прямо сейчас. Просил припарковаться на дорожке и войти в кабинет через боковую дверь. Говорит, девушки ушли наверх. – Думаешь, наш приятель Бентли уже прослушивает наш телефон? – Если не прослушивает, то какой из него фэбээровец? Пять минут спустя, оставив машину на подъездной дорожке, они пробрались между деревьями к боковой двери. Из окна спальни за ними с любопытством наблюдала Марина. Ненадолго задумавшись, она повернулась и неспешно вышла из комнаты. Лорд Уорт принял мужчин в своем кабинете и надежно закрыл за ними звуконепроницаемую дверь. Открыв дверцу потайного бара, он налил три стакана бренди. Не во всех ситуациях требовалось вызывать Дженкинса. – Ваше здоровье. – Он поднял стакан. – Решили порадовать меня неожиданным визитом? – Боюсь, для нас радости мало, – мрачно ответил Румер. – То есть вы приехали не затем, чтобы просить благословения на брак с моими дочерьми? – Нет, сэр, – ответил Митчелл. – Повод отнюдь не столь приятный. Пусть Джон объяснит, у него такое лучше получается. – Какое «такое»? – К нам только что заходил старший агент ФБР. – Румер протянул лорду Уорту визитку Бентли. – Сзади указан телефон, по которому нам следует позвонить, когда мы вытянем из вас необходимые сведения. – Как любопытно! – Лорд Уорт замолчал, внимательно оглядывая обоих. – И какие сведения ему нужны? – Выражаясь языком этого Бентли, вы «баламутите воду» в Госдепартаменте. По их мнению, вам кажется, что «Морской ведьме» грозит опасность, и они хотят знать, откуда вы добыли такую информацию и что собираетесь делать. – Почему ФБР не обратилось напрямую ко мне? – Потому что вы не рассказали бы им больше того, что сообщили Госдепартаменту. А может, вообще не пустили бы на порог. Но, судя по словам Бентли, им известно, что мы вхожи в ваш дом, и поэтому они решили, что нам вы можете проболтаться. – То есть этот Бентли предположил, что вы хитроумно вытянете из меня какую-нибудь неосторожную фразу, а я и не догадаюсь, что был неосторожен? – Вроде того. – Разве это не ставит вас в неловкое положение? – Вообще-то, нет. – Но вы же должны соблюдать закон? – Да, – горячо откликнулся Митчелл. – Но не организованный закон. Не забывайте, что мы лишились работы, потому что не соблюдали этот самый «организованный» закон. Теперь мы несем ответственность только перед нашими клиентами. – Но я не ваш клиент. – Верно. – Вы бы хотели, чтобы я им стал? – Это еще зачем? – удивился Румер. – В нашем мире ничего не делается просто так, Джон. Услуги должны быть вознаграждены. Митчелл резко встал: – Миссия провалена. Спасибо, что приняли нас, лорд Уорт. – Прошу прощения, – с искренним раскаянием произнес лорд Уорт. – Я перешел допустимые границы. – Он ненадолго задумался, затем улыбнулся. – Пытаюсь вспомнить, когда я в последний раз перед кем-либо извинялся. Видимо, короткая у меня память. Все о ненаглядных дочерях пекусь. Значит, нашим друзьям из ФБР нужна информация? Прежде всего, я получил несколько анонимных телефонных звонков с угрозами в адрес моих дочерей. Угроза была двойной: если я не прекращу добычу нефти, девочки будут убиты, – негодяи верно подметили, что я не смогу вечно их прятать, а снайперскую пулю не остановишь, – а если я буду особенно упорствовать, то они взорвут «Морскую ведьму». Что касается моих планов, то завтра днем я лечу на «Морскую ведьму» и останусь там на сутки или двое. |