Онлайн книга «Тайна Морин»
|
Идан заметил ошеломлённый взгляд Клаудии, которая никогда не видела столько еды в одном месте, и улыбнулся. Хозяйка дома заметила это, и поспешила переключить внимание на себя: — Гер Бауэр, расскажите о себе. Вы из Санкт-Генриха? — Нет, фрау Остхофф, я из Мюнхена. Сюда прибыл только этой ночью. — Так вы такой же чужак здесь, как и я? — Морин округлила глаза, подчёркивая как удивлена совпадением. — Похоже на то… — растерянно улыбнулся мужчина. — Вы уже определились, где будете жить? — деловито спросила женщина, зачёрпывая серебряной ложкой аппетитный тыквенный суп. — Пока нет, но думаю с этим не будет проблем. В городе есть постоялый двор и приличная гостиница. Не думаю, правда, что я здесь задержусь надолго… — Что же привело вас сюда? — Морин так внимательно посмотрела на Идана, что тот невольно вздрогнул. Он понял, что совершенно не подготовил ложь для Морин. А под её проницательным взглядом импровизировать было трудно. — Я здесь по некоторым рабочим вопросам… — уклончиво ответил он, опуская глаза в тарелку с супом. — И кто же вы по призванию? — спросила Морин, и аккуратно отправила очередную ложку супа в свой идеальный рот. — Занимаюсь я антиквариатом, что-то покупаю, что-то продаю… — размыто ответил Идан, и тут же ощутил на себе сверлящий взгляд Морин, казалось она читает его мысли в этот момент. — Хм, ясно, очень интересно… — всем своим видом она показала, что её не удовлетворил ответ гостя. — А что же вас привело в этот город? — Идан попытался переключить внимание с себя. Морин на несколько секунд замолчала, уперев взгляд на свои руки, а потом подняла на Идана глаза полные слёз. — Это дом моей покойной бабушки. Она умерла несколько недель назад в Лондоне, — голосом исполненным скорби сказала она. — Мне очень жаль, фрау Остхофф, — рука Идана дёрнулась, он хотел взять Морин за руку, но передумал, ему не хватало смелости с этой женщиной. — Да упокоит Господь душу её, — грустно сказал он. — Это самая горькая утрата в моей жизни. Мать оставила меня, когда я была ещё младенцем, — огромные голубые глаза Морин подёрнулись влагой,а кончик носа покраснел. — Сожалею и об этой вашей утрате. Могу понять ваше горе, я сам недавно осиротел. Мой отец отбыл в иной мир. Морин положила ладонь на руку Идана, нежно сжимая её, она явно не стеснялась в проявлении эмоций. — Как же больно терять близких людей, но время безжалостно… — всхлипнула она. — Ко всем нам, фрау Остхофф… — поддержал её Идан. Она рассеянно посмотрела куда-то за плечо парня, её взгляд на секунду расфокусировался, а потом снова стал цепким. — Вы правы, ко всем нам… — она всхлипнула ещё раз, для дела, но тут же переключилась. — Поэтому давайте не будем о грустном, в этот замечательный вечер, — её пальцы, обтянутые шёлком перчатки, ласково погладили ладонь Идана. — Давайте же насладимся обществом друг друга, ведь никто не знает, сколько у нас времени в запасе. Морин сделала знак слугам, и они сменили полупустые тарелки с супом, новыми угощениями. В обществе фрау Остхофф Идан потерял счёт времени, и не заметил, как за окном сгустилась совершенно непроглядная темнота. Он посмотрел на другой конец стола и заметил, что Клаудия уже практически спит, положив голову на руку. — Фрау Остхофф, нам, пожалуй, уже пора, — нехотя признался Идан, показывая на окно. |