
Онлайн книга «Идиллия в Оксфорде»
![]() Джемайма разгуливала по квартире в одном белье, с накрученными на бигуди волосами, пока сестры обменивались планами на ближайший день. Они с беззаботной легкостью делились одеждой, обязанностями по дому и приглашениями. Они кидались в драку из-за обезжиренного йогурта. Они читали вслух гороскопы за завтраком в воскресенье. Они без спора оплачивали счета, зато спорили до хрипоты из-за того, чья очередь мыть чашки из-под кофе. Пеппер целую неделю не верила своим глазам, но затем все-таки высказалась: – Я жила в Нью-Йорке, Париже и Милане. Но нигде не видела такого бардака. – Всегда полезно узнать что-то новое, – усмехнулась Иззи. Но Джемайма осталась серьезной. – Не может быть. Ты же была студенткой, да? Все студенты живут точно так же. – Только не я. У меня был электронный органайзер. И горничная. – Горничная? – воскликнули кузины в один голос. – Ну, кому-то ведь надо было убираться. – Мы сами убираемся, – решительно заявила Джемайма. – Если только Джей-Джей не устраивает вечеринку для своих крутых приятелей, – возразила неугомонная Иззи. – Тогда мы нанимаем декоратора. А потом бригаду уборщиков. Джемайма швырнула в нее подушку. Вскоре Пеппер поняла, что в этом шуточном упреке была доля правды. Друзья Иззи были обычными людьми, но Джемайма очень серьезно подходила к выбору приятелей. – Все потому, что она манекенщица, – пояснила Иззи, когда они с Пеппер остались наедине. – Это она сейчас так живет. Но ее агент говорит, что она может сделать отличную карьеру. Для этого и нужны знакомства. – Я знаю, что такое полезные знакомства, – с чувством ответила Пеппер. – Я сейчас работаю над проектом новой сети магазинов. Бизнес-план прекрасен. Осталось только денег достать. Все те же знакомства! Впервые она решилась на откровенность. Но рассказала далеко не все. Никаких «увальней» и «оплаченных свиданий». Зато поведала о том, почему ушла из компании. И о своем решении поехать в Лондон. – А если все накроется, я смогу поработать консультантом, – легкомысленно подытожила Пеппер. – Именно этим и занимаются неудачливые предприниматели между своими проектами. – Расскажи о «Мансарде», – потребовала Джемайма, обожающая магазины. Пеппер просияла. Она была без ума от своего проекта. – Это два зайца одним выстрелом. Самое главное, что поход за покупками превращается в развлечение. Все должно быть удобно, приятно, и красиво. То есть, мы превращаем магазин в пещеру сокровищ. Ты не просто перебираешь вешалки, ты совершаешь открытия. Как будто роешься на старом чердаке. Джемайма поджала губы. – Разве покупатели не должны обслуживаться как можно быстрее, и набирать столько товаров, сколько смогут унести? – Они станут покупать. Касса же там будет. Но у клиентов должна быть возможность спокойно полюбоваться вещами, прежде чем делать выбор. Они будут оставлять сумки и верхнюю одежду у двери. Их будут угощать кофе. Они смогут посидеть и посмотреть на товары. Джемайму это не убедило. – Такая куча усилий, чтобы продать одну-единственную вещь. – Да, но большинство клиентов купят не одну вещь. И они будут уносить с собой каталоги. Мы будем разговаривать о моде. И создадим свой круг постоянных покупателей. Думаю, нам стоит устраивать «девичники». Эксклюзивные показы для близких друзей после работы. Иззи восторженно ее поддержала. – Великолепно. Покупки и развлечения в одном флаконе! Пеппер кивнула. – Именно так все и задумывалось. – Но сама же ты не ходишь по магазинам и не любишь вечеринки, – возразила на это Джемайма. – Ну и что? Вокруг столько людей, которые совершенно на меня не похожи. Я же знаю, чего хотят остальные женщины. И все-таки Джемайму это не убедило. – А что это будет за одежда? – Ну, разная. В зависимости от сезона и направления моды. – То есть, ты еще сама не знаешь, – хмыкнула Джемайма. Пеппер взвилась, как ужаленная. – Все я знаю. У меня уже есть пара дизайнеров. Я все им подробно объяснила. Джемайма вздернула нос. – Может, ты не хочешь верить, – с чувством продолжила Пеппер, – но большинство вещей в универмагах предназначены для подростков, которые не чувствуют холода, никогда не сидят на одном месте и строят из себя сексуальных хищников. Нужно же кому-то продавать одежду для нормальных людей. Вот я и заполню эту нишу. – Ты говоришь о «синдроме пятидесятого размера», – фыркнула Джемайма. Пеппер окинула ее сердитым взглядом. – А что плохого в пятидесятом размере? Разве ты не знаешь, сколько таких женщин? Джемайма открыла было рот, взглянула на Пеппер и снова закрыла. – С пятидесятым размером одна беда, – воскликнула Пеппер. – Это не модно. Я сделаю «Мансарду» такой модной, что ни одна из покупательниц не станет стыдиться своего тела, какой бы размер она ни носила. Джемайма закатила глаза. – Мечтать не вредно. Но Пеппер была непоколебима. – Я провела исследование рынка. И я сама ношу пятидесятый размер. Женщины только и ждут мою «Мансарду». Вот увидишь. – Простите, мастер. Стивен стоял у высокого окна и глядел во двор. Удовольствия ему это не доставляло. Другие люди видели средневековый замок с решетчатыми окнами, выходящими на роскошную бархатную лужайку. Стивен видел крошащиеся камни, засоренные водосточные трубы и цену, которую придется заплатить за ремонт крыши. Колледж Королевы Маргарет располагался в старинных зданиях, которые считались памятниками архитектуры. И неуклонно разрушались. Валерия Холмс, «вечная» секретарша мастера еще со времен студенчества Стивена Конига, взглянула на него с сочувствием. «Бедняжка», – подумала она. Он оказался типичным компромиссным вариантом: не фанатиком от науки, о котором мечтала «старая гвардия», и не энергичным любимцем прессы, которого так упорно проталкивали политиканы. В результате он не пользовался симпатией ни у одной из сторон. И прекрасно это понимал. Она тихонько кашлянула. – Мастер? Стивен вздрогнул и обернулся. – А, это ты, Валерия, – с удивлением сказал он. – Машина готова? Он собирался принять участие в телепередаче, и за ним обещали прислать машину. На этом условии настояла Валерия. Она знала, как он не любит быть в центре внимание. Но если ты глава колледжа, от этого никуда не деться. |