Онлайн книга «Не все дракону масленица, или Мамашка для близняшек. Серия 2»
|
— А мне и не нужно внутрь, — усмехнулась я и подхватила сонного Хмура на руки. — Господин Соксхлет обещал, что вы отвезёте нас, куда я скажу. Так? Девочки, за мной! И забралась в карету. Внутри оказалось не так роскошно, как в той, что везла меня на бал, но гораздо уютнее. На сиденьях, обитых однотонным тёмным сукном, лежали разноцветные подушки, а окошки были украшены полупрозрачными занавесками с бахромой. С потолка свешивался шнурок с кисточкой на конце. Хмур тут же растерял остатки сна и принялся играть с ним, забавно подпрыгивая и изворачиваясь в воздухе, чтобы дотянуться лапами до заветной цели. Девочки заливисто смеялись, наблюдая за существом, а я обдумывала свой дерзкий план по восстановлению рухнувшей утром репутации моей блинной. Карета покачнулась, затем остановилась, и через несколько секунд слуга открыл дверцу. Внутрь ворвался гул множества голосов, яркие ароматы специйи сочной зелени. — Городской рынок, госпожа. Рунни помог выйти мне, затем девочкам, которые вызвались идти со мной. А вот Хмур так и не расстался со своей новой игрушкой — отгрыз её и побежал за нами следом, гордо неся в зубах добычу. На удивительное существо оборачивались и, возбуждённо переговариваясь, показывали пальцами, но кот вышагивал так, будто вокруг никого не было, кроме меня и детей. — Госпожа Дуняша! — Знакомый голос едва не утонул в базарном шуме. Я огляделась и заметила, как сквозь толпу продавцов и покупателей ко мне пробивался невысокий полноватый мужчина в новеньком костюме и с букетиком в руках. — Господин Бергж! — искренне обрадовалась я. — Мне вас сам бог послал! Этот человек стал последним звеном в моей задумке. — Ваша улыбка сияет ярче солнца, — немного заикаясь, выдал плотник явно заученную фразу и всучил мне слегка увядшие цветы. Покраснев, потупился и пролепетал: — Я пришёл в «Ум отъешь», но… Так волновался, так волновался! Я сразу взяла быка за рога… То есть плотника в оборот. — Вы свободны сегодня? — Для вас, госпожа Дуняша, я всегда свободен! — Он посмотрел с надеждой и робко улыбнулся. — Я счастлив, что нужен вам. — Разумеется, ваши услуги будут щедро оплачены, — сжав кошелёк, осторожно добавила я. Что-то подозрительно романтичен сегодня Бергж. Не к добру. — Да я не об этом… — стушевался он. Я же двинулась вдоль ряда торговцев, указывая новому помощнику, что относить в карету. — Почём доски? Да вы с ума сошли? Они у вас что, из священного дерева эльфов напилены? Беру, если снизите вполовину! Торговаться я умела и любила, поэтому приобрела всё, что хотела, и уложилась в сумму, которую отложила для похода на утренний базар. Даже не пришлось трогать деньги умэ. Они тоже понадобятся, но я старалась экономить, потому что всегда ненавидела кредиты. Рунни при виде аккуратно сложенных досок и нескольких туго набитых мешков округлил глаза. — Это предметы первой необходимости для женщины⁈ — Конечно! — не стала разочаровывать слугу. — Там, где я родилась, такой набор есть в квартире каждой уважающей себя пенсионерки! Плюс сто тыщ под матрасом — на похороны. — Кого? — моргнул Рунни. — Того, кто решит сунуть свой длинный нос в чужую сберкнижку, — хмыкнула я и махнула: — Грузите! Время— деньги! «И репутация!» — Но это всё в карету не влезет! — запротестовал слуга. — Войдёт, если мы не будем садиться, — прикинув размеры, заявила я. — Девочки заберутся к кучеру, а я поеду верхом. |