Книга Этот безумный пролог никогда не закончится. Том 2, страница 81 – Notego

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Этот безумный пролог никогда не закончится. Том 2»

📃 Cтраница 81

Что успела рассказать Филиппу старшая служанка из группы ответственных за кровь, прежде чем ей отрезало язык?

Юноша нахмурился:

– Эм? Я никогда не был в антикварном магазине.

– Разве уже тогда она не работала там? Женщина около тридцати лет, с короткими волосами. А во время разговора у нее что-то случилось с языком.

Я показала рукой примерную длину ее волос. Филипп, разинув рот, растерянно смотрел на мою ладонь, которая двигалась в воздухе. Похоже, он не понимал, о чем я говорила.

– Не понимаю. Совершенно.

– Разве ты… не расспрашивал эту женщину? Нет? Откуда вообще ты узнал, что я еду к герцогу в качестве мешка с кровью?

Недоброе предчувствие.

– Я узнал, что ты едешь на Север, из оставленного тобой письма… И ничего не слышал ни от кого другого. Да и не спрашивал никогда.

– Тогда кто это?

По моей спине стекла капелька пота. В моей голове промелькнуло лишь одно имя.

Ажанти. Как много он знает?

Не по этой ли причине хрустальный шар летал по лесу? Единственный способ выжить среди нападающих со всех сторон монстров – выпить крови. Ажанти хотел записать доказательства. Если предположить, что все так, события в лесу складываются воедино.

Но он упустил одну деталь. Я больше не была насильно привязана к Деону, а встала на его сторону. Ажанти думал, что тот схватит меня, чтобы выпить моей крови, но я поступила иначе.

Возможно, это не он заставил главную служанку нарушить клятву и заговорить. Но в любом случае был кто-то, кто знал о существовании крови.

Иллюстрация к книге — Этот безумный пролог никогда не закончится. Том 2 [i_009.webp]

Глава 11

Животное, прирученное человеком

На следующий день я открыла глаза ближе к полудню.

С опозданием пообедав, я пошла по длинному коридору, никого не встретив на пути.

Сегодня атмосфера в замке была какая-то странная. Кухарка, камердинер и даже горничная, которая задергивала шторы, избегали меня. Каждый из них, чтобы не встречаться со мной глазами, делал большой крюк или шел опустив голову. А если наши взгляды случайно пересекались, они уходили, неловко улыбнувшись. Благодаря этому я могла сосредоточиться на принесенной из библиотеки книге, но продолжала ощущать висящую в воздухе едва заметную неловкость, поэтому, сама того не осознавая, тоже начала следить за их реакцией.

Из-за искусственной тишины даже шаги звучали слишком громко.

Я отложила книгу, которую читала лежа на животе, и поднялась. В конце концов решила выйти в сад и найти Сурен.

Та оказалась вместе со служанкой, которая отвечала за стирку белья. Чисто выстиранные вещи висели на бельевых веревках и развевались по ветру. В основном это была униформа служанок. Вид одинаковой одежды разных размеров, которая висела на веревках, напомнил мне, что в этом месте живет множество разных людей.

С одной стороны стояла сода для стирки, а с другой – большой таз, в котором замачивалось белье. Похоже, это были одеяла, от которых поднимались пузырьки.

– Сурен.

Кажется, служанки что-то активно обсуждали, но мой голос заставил их внезапно оборвать беседу. Сурен, которая ступила ногами в корзину и, приподняв юбку, топтала белье, повернула голову, и улыбка исчезла с ее губ.

Служанка, которая прикрепляла одежду прищепками, оглянулась и уронила полотенце. Как раз в этот момент поднялся ветер и унес его довольно далеко. Смущенная моим внезапным появлением, она опустила голову и быстро ушла, как и все остальные в замке, сделав вид, что пытается схватить полотенце, но мне показалось, что даже она не хотела встречаться со мной.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь