Книга Йога, тыква, два хвоста, страница 14 – Наталья Маслова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Йога, тыква, два хвоста»

📃 Cтраница 14

— Хорошо. Ваше прошение удовлетворено, герцогиня Кирсанова. Отправляйтесь немедленно. Надеюсь, что вы найдёте решение и для моих непростых проблем.

Я присела в реверансе, копируя поведение придворных дам:

— В моём мире говорят, что все болезни от нервов. К сожалению, наши целители совершенно правы. Попробуем решить и вашу проблему в кратчайшие сроки. Ещё мне надо будет изучить все доступные методы из арсенала моей предшественницы.

— Можете идти, герцогиня Кирсанова. Волшебное яблоко снова привело в Тейр талантливую иномирянку.

Потом принцессу уложили на носилки. Уже через полчаса я оказалась в моём собственном поместье. Удивительно, но многие травы в аптекарском саду оказались знакомыми. Надо было поскорее найти тыкву и инструкции от прежней Главной придворной лекарки правителя королевства Тейр.

Надеюсь, мне удастся привести вчувство принцессу Мирадию и помочь ей поскорее похудеть до веса, который не будет опасен для её здоровья и привлекательности для того, кому она подарила своё сердце.

Мне было крайне дискомфортно, ведь синие глаза Главного Королевского мага смотрели на меня холодно и с явным подозрением. Корнелия сразу подтвердила мои худшие подозрения:

— Этот маг не склонен верить на слово даже королю. Он всего добился сам. Не суди его строго, хозяйка. Жизнь этого простолюдина и сейчас усыпана больше шипами роз, чем их нежными лепестками. Он считает тебя самозванкой. Дарья.

— Значит это уже дело чести. Я обязана доказать всем, что нахожусь на своём месте. К тому же, принцесса, в отличие от остальных придворных, даже не попыталась ни разу задеть меня словами. Мы обязаны помочь ей добиться успеха.

Трюфель промурлыкал:

— Подойди к тыкве, положи на её поверхность ладони. Она ярко вспыхнет, признавая новую хозяйку.

Я пошла вслед за моим хвостатым компаньонам и оказалась в небольшой комнате. где росла огромная сочно-оранжевая тыква точно с лакированным бочками. С некоторой опаской подошла к ней, положила ладони на приятный наощупь бочок и мысленно попросила о помощи:

— Госпожа тыква, не могли бы помочь мне. Принцессу Мирадию вскользь задело колдовским заклятьем или проклятьем. Я пока не являюсь специалистом в этой области. Поэтому прошу вас развеять его, если это возможно.

Тыква засветилась тем же тёплым золотым сиянием, как и яблоко, которое перенесло меня в этом сумасшедший дом со знатным придворным серпентарием на десерт.

Глава 5

Не банальный гримуар

Все фэнтези фильмы и истории утверждают, что гримуар ведьмы или магическая книга — всегда толстенный фолиант в кожаном переплёте. В моём случае это оказалась волшебная тыква. Более того, зайти в комнату, где она находилась, могли только я, Трюфель и Корнелия. Всех остальных невидимая преграда попросту заставила остаться за порогом.

Честно говоря, когда наше затянувшееся знакомство закончилось, с удивлением обнаружила поразительное сокровище. В моей памяти теперь были все знания, которые накопили мои многочисленные предшественницы. Королевство Тейр было одним из самых древних. Его история протянулась в прошлое на много тысячелетий.

Конечно, моё сознание испытывало сильнейший шок, но магические и колдовские плетения сделали свою работу. К счастью, рассудок справился с гигантской нагрузкой и не пострадал. Тут же достала местный аналог «медицинского тревожного чемоданчика» Там лежали разные кристаллы, травы и амулеты для эффективного лечения местных хворей и последствий применения вредоносных заклинаний и чар.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь