Онлайн книга «Страж Особого Назначения»
|
Иви танцевала спиной к нему, закинув руки за голову и извиваясь. Взглянув на ее упругую попку, он так сильно захотел ее, что в штанах стало тесно. Сердцебиение ускорилось, в ушах стоял шум. Он выдохнул проклятие. Она могла быть с кем пожелает, где пожелает и когда пожелает. Но, гребаная бездна, сама мысль о том, что ей может нравится то, что делал с ней этот тип, заставляла кровь в его висках бешено стучать. «Добро пожаловать в прекрасный мир ревности», — подумал он. «После вступления вы приобретаете чудовищную головную боль, а также непреодолимое желание совершить убийство, в придачу с комплексом неполноценности». Ревность тут же пронзила его, когда Иви покачала бедрамии закинула руки за голову. Марк схватил ее и развернул так, что она упала на его грудь, схватив за плечо, и он осмелился ее наклонить. Низкий рык зародился в груди Рейза и вырвался наружу. Его глаза буквально заволокло красной пеленой от того, что другой мужчина танцевал с его женщиной, крепко к ней прижимаясь. Он зарычал и вскочил на ноги так быстро, что барный стул грохнулся на пол. — Рейз? Он повернул голову и уставился на Ашара. — Что? — Остынь. Твое отношение к Иви начинает меня пугать. Ты выглядишь так, как будто присвоил ее себе и готов взять в пару. — Нет, — взгляд Рейза вернулся к ней, где Иви беззаботно смеялась с Марком. Он страстно желал узнать, причину ее веселья. — Я просто хочу убедиться, что с ней все хорошо. — Марк не причинит ей вреда, он отличный парень. И он человек. Ты слышал меня? — Ашар подошел ближе к другу. — Да, — взгляд Рейза остался прикованным к Иви. Она подняла руку, чтобы убрать с лица за уши прядь золотых волос, и он захотел, чтобы она вместо этого касалась его лица своими кончиками пальцев. — Я слышал тебя, Ашар. — Ты сам не свой. Но почему? Будь честен со мной. Рейз оторвал от нее взгляд и посмотрел на Ашара и увидел, что его друг уставился на него с любопытством. Они смотрели друг на друга в течение длительного времени, а затем Ашар вздохнул и посмотрел на Иви, нарушая зрительный контакт: — Что между вами происходит? — Думаю, ты знаешь почему. Есть в ней что-то такое, на что я просто не могу не обращать внимания. Ашар смотрел на друга, и черты его лица выдавали понимание и беспокойство. — Насколько все плохо? — Это полностью поглощает, ты же сам видишь. Она меня заводит. Но я не могу дать Иви то, что она хочет, — он вернул взгляд к Иви и знал, что ему нужно прекратить мучить себя, наблюдая за ней. Мягкое рычание сорвалось с его приоткрытых губ, его член заболел еще сильнее, и Рейз знал, что проведет еще одну тяжелую бессонную ночь, все время ворочаясь. — Я никогда ни на кого так не реагировал, как на нее. Я… — он искал способ выразить свои эмоции. — Я одержим ею. Она улыбается, и я таю. Я хочу слышать ее голос и просто быть рядом с ней. — Дерьмо, — повторил Ашар. — Это… причиняет мне боль. Я не понимаю этих эмоций. Я хочу избавиться от них. Стать тем, кем был до встречи с ней. Сожаление исказило лицо Ашара, и он пожал плечо друга. — Я не знал, что твои чувства настолько сильны. — Это так. Но я не знаю, что это за чувства, но глядя на то, как она с другими меня переполняет злость, ревность и… боль. — Пойдем выпьем, — мягко произнес Ашар. — Тебе не следует быть одному сейчас. |