Онлайн книга «Наследница замка Ла Фер»
|
На баронессу было страшно смотреть. Ее глаза сузились до двух крошечных щелочек, красные пятна блуждали по всему лицу, а спина горбилась, словно у рыси перед атакой. Тем не менее она не пыталась прервать графиню де Шайи, очевидно желая понять, сколько же всего той известно. Кое-что нам с тетушкой и впрямь удалось выяснить вплоть до деталей, но вот в случае с подстреканием Жиля и будущими видами заговорщиков на графство Ла Фер мы вступали в область предположений. Основанных, впрочем, на понятной логике развития событий. И графиня не замедлила ими поделиться. — Ни вам, ни шевалье де Вассону нечего было предложить своему незаконнорожденному ребенку, кроме скромного дома и небольшого содержания. Но вы сочли такое положение дел совершенно неприемлемым, и поэтому, когда осиротели графини де Ла Фер и на них, как коршуны, накинулись кредиторы, в чьей-то из ваших двух «светлых» голов родился извращенный план. Первым делом шевалье сбежал из поместья, бросив его на своего старшего сына Жиля, понимая, что тот не слишком силен в хозяйственных делах и скорее всего приведет графство к еще более бедственному положению. Таким образом, с одной стороны, у девочек не останется никакой опоры — дряхлая старуха-опекунша не в счет, — а с другой не будет иного выхода, кроме как прибегать к помощи Жиля и, соответственно, надежно привязаться к нему. Уж не знаю, какую из сестер вы первоначально планировали выдать за него замуж, но тут юная Лаура имела несчастье попасть под копыто лошади, и вы решили ускорить события. Расчет элементарный: Жиль совращает беспомощную девушку, шевалье испрашивает для сына разрешения у герцога и короля на ней жениться, в виду непреодолимых обстоятельств получает его — и полдела сделано. Я скосила глаз за стоящего рядом парня. Уши его пылали маковым цветом, а взгляд был вперен в пол. Держись, зайчик, это еще не все, что тебе предстоит услышать. — Теперь вам нужно было пристроить Каролину, — продолжила тетушка. — Тоже за кого-нибудь замуж, и желательно так, чтобы ни она, ни ее будущий супруг не могли претендовать ни на какую часть графских владений. И тут, мадам, вы вспомнили о повышенном интересе, который проявлялграф де Граммон по отношению к старшей сестре де Ла Фер на одном из балов. Граф, конечно, женат, но кого и когда это останавливало? Из-за удачного стечения обстоятельств, вы все тогда находились в замке герцога де Монморанси и по его просьбе дружно поехали навещать пострадавшую мадемуазель Лауру. Уж не ведаю, сам ли Оливье де Граммон вызвался присоединиться к этой поездке, или это вы напомнили ему о прекрасной госпоже Каролине, но не понимать, к чему приведет их встреча, вы не могли. Жестокая, собственническая и любострастная натура графа дала бы о себе знать обязательно. А дальше опять все просто: краткий миг «любви», затем девушка понимает, что жениться на ней никто не собирается, и, опозоренная, соглашается на любой из подвернувшихся вариантов, а этот вариант будет любезно предоставлен вами, и кандидатура окажется самой удобной и подходящей для вас. И даже если граф де Граммон вдруг лишится супруги — он ведь уверяет всех, что она при смерти, — и вознамерится взять в жены Каролину, это тоже будет вам на руку. Старшая сестра непременно убедит обожаемого мужа, что не нужно возиться с нищим графством, лучше оставить его младшей сестренке. Да и вы, как близкая подруга графа, поможете ему принять правильное решение. |