Онлайн книга «Лисица (не) против Феникса в мужья»
|
— Я не участвую в дуэлях с простолюдинами! Это мне не по статусу, — срывающимся голосом прохрипел Кайзер, лёжа на полу. — А валяться на полу, значит, тебе по статусу? Трус, — брезгливо проговорил Дрейк и повернулся ко мне. — Мэри, пошли. — Но я ещё не поела, — пискнула я. — Ешь, — миролюбиво сказал феникс и сел к нам за стол. Повисла неловкая тишина. Бурча себе под нос обзывательства, Кайзер спешно вышел из обеденного зала. Напоследок, как и положено трусливому подлецу, парень крикнул: — У тебя будут проблемы, выродок. Я иду к заместителю директора Грейву. Мало тебе не покажется. Дрейк даже бровью не повёл, равнодушно смотря перед собой. Кушать мне расхотелось. Луи тоже неловко поглядывала то на меня, то на Дрейка. Профессор Грейв был суров, но справедлив. За драку Дрейку точно влетит. По уставу Академии драки между учениками недопустимы. Но и оскорблять друг друга тоже, подумала я. Так что, возможно, этот рогатый придурок сам себе яму выкопает. — Я наелась. Что у нас сейчас? — лениво ковыряя в тарелке, сказала я. — Зельеварение. Но сначала общий сбор в Главном Зале по поводу Турнира, — тихо ответила Луи. — Тогда пойдёмте, — сказал Дрейк и встал из-за стола. В молчании мы дошли до зала и прошли к креслам на первом ряду. На сцене стоял длинный стол, за которым сидели директор Академии Аурен Виксар, и два его заместителя — профессор боевой магии Эддард Грейв и профессор зельеварения Айлин Шерр. — Уважаемые студенты, — начал директор Виксар. — В этом году, как вы знаете, состоится наш третий ежегодный Турнир магов-оборотней. Победа в Турнире — честь для любого из вас, а также — возможность проявить себя, доказав, что именно вы достойны лучших должностей при дворе наших уже теперь пяти королевств. — К сожалению, Остров Покинутых Надежд в связи с Гражданской войной, вспыхнувшей десять лет назад, в последние годы находится в запустении, — сказал профессор Грейв. — История острова показала, что, кроме боевыхнавыков, для магов крайне важны и моральные качества. Поэтому в этом году Турнир претерпит некоторые изменения. В частности, вводится новое правило: участникам запрещается впрямую атаковать друг друга, если само задание не требуется этого. — Турнир будет состоять из трёх испытаний, — продолжила профессор Шерр. — На силу, смекалку и волевые качества. Порядок и содержание испытаний будут вам неизвестны вплоть до начала соревнований. Будьте решительны, отважны и справедливы. Помните, все вы будущие члены нашего магического братства, призванного хранить мир в Южном Союзе Королевств. — Сегодня мы собрали вас здесь, чтобы объявить, что первое испытание пройдёт во втором полугодии, — объявил директор Виксар. — Но в первом семестре вам предстоит пройти предварительный отбор и распределение на группы участников. Рейтинг участника будет определяться в ходе отбора, который состоится через неделю. Желаю всем успехов! Идите на занятия. Дальше день пошёл по накатанной: зельеварение, боевая магия, артефакты и чары, трансформация. Дрейк был угрюм, и я не решалась подойти к нему и поблагодарить за то, что заступился за меня. С другой стороны, я и не планировала возвращаться к нему, так что, может оно и к лучшему. Пусть сочтёт меня неблагодарной стервой, может, отстанет. Фиктивность нашего брака не вызывала у меня сомнения, так же как и мнимая угроза моей жизни. |