Книга Беглянка, страница 54 – Резеда Ширкунова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Беглянка»

📃 Cтраница 54

Когда закрывал за мной дверь, предварительно сняв браслеты, охранник, расслабившись, облегченно выдохнул. Что же происходит? И где похитивший меня молодой перевертыш? Я уже ничего не понимала.

От усиливающегося голода злость нарастала. К счастью, через полчаса меня попросили отойти подальше, пригрозив ошпарить горячей похлебкой. Не стала спорить и села на кровать.

Дверь открылась, и на пороге появились двое мужчин. Один, тот, который водил меня в туалет, нес тарелку с едой и кусок хлеба, а второй, с бородой, которого я увидела впервые, держал перед собой ту же палку. Может, она волшебная?

Дальше время тянулось невыносимо медленно, казалось, день никогда не закончится. А стоило солнцу опуститься за горизонт, за окном послышались крики и топот. Похоже, кто-то прибыл. Вполне возможно, по мою душу.

И действительно, вскоре дверь распахнулась, и передо мной появился довольно симпатичный молодой человек с ярко-рыжими волосами, усыпанным веснушкам лицом и зелеными внимательными глазами.

— Вот, значит, какая ты, видящая, — протянул он, окинув меня взглядом. — Как зовут тебя, я знаю, а меня называй Аларис. Мне необходимо с тобой поговорить, и от результата нашей беседы зависит твоя жизнь.

— Интересное начало, — фыркнула я.

— Неужели не боишься смерти? — удивился рыжий.

— Смерти боятся все. А я к ней готова, и она не пугает. Меня столькораз убивали, что иногда сама удивляюсь, до чего я живучая. Просто устала бояться.

— Да ты настоящая загадка! — хмыкнул он. — И очень хочется, чтобы я не ошибся в своих выводах.

Аларис опять оглядел меня с ног до головы и вновь хмыкнул. Впрочем, если считать, что стояла я перед ним в той же простыне, в которой вышла из душа, только и остается хмыкать.

— Пытавшийся убить тебя герцог все же нашел перевертыша, согласного на такую работу, — приступил к делу рыжий. — Хотя я бы на его месте за это не взялся: тебе благоволит император, герцог Айжонский является твоим женихом, а они сильные враги. Надо совсем лишиться мозгов, чтобы пойти против них, — он пренебрежительно скривился. — Не скрою, я тоже раньше поддерживал герцога. Его супруга — кузина императрицы, и…

— Простите, что перебиваю, но почему вы решили перейти на сторону императора?

— Я по молодости сделал много такого, за что сейчас стыдно, — мужчина поморщился. — А из-за одной истории меня и вовсе сослали на свои земли и запретили появляться при дворе. Женщина, из-за которой я впал в немилость, сама приходила в мои покои во дворце, когда муж уезжал, а потом заявила, что я ее изнасиловал. Впрочем, это старая обида, и не хочется о ней вспоминать, — Аларис махнул рукой. — В то время герцог Энемноген вербовал людей, недовольных императором и его приближенными, и я примкнул к нему. А недавно получил задание избавиться от третьего сына альфы. Тот должен был загрызть тебя, и герцог планировал вину за твою смерть возложить на его клан, ведь именно братья Дэна вызвались отвезти видящую к императору. Так что, — он усмехнулся, — я спас тебя от смерти, уничтожив этого перевертыша. Кстати, совсем скоро Крис и Коган наткнутся на тело брата.

— Ваша задача убить меня или вернуть герцогу? — поинтересовалась невозмутимо, хотя в груди все сжималось.

— Я привез приказ от герцога. В нем разбойникам предписывается изнасиловать тебя и убить, — рыжий вытянул из-за пазухи уголок свитка. — Но я не собираюсь отдавать им бумагу. Зачем губить жизнь такой красавицы? — он чарующе улыбнулся.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь