Онлайн книга «Бракованный принц и замок в кредит»
|
— Но у нас ведь всё не по-настоящему! — воскликнула она, явно не желая знакомиться с моей семьёй. «Если бы ты только знала, насколько всё уже по-настоящему», — пронеслось в голове. Я на мгновение прикрыл глаза, собираясь с силами, чтобы не сказать лишнего. — У меня складывается стойкое ощущение, — начал медленно, сдерживая едкие слова, рвущиеся с языка, — что вас растили в каком-то лесу, откуда никуда не выпускали и не объяснялиправил внешнего мира. Это традиция, Лилианна. Священная для моего народа. Я её уже нарушил, объявив вас невестой до того, как представил семье. Она смотрела на меня, и в её глазах наконец-то мелькнуло не просто раздражение, а проблеск понимания. Понимания того, что ввязалась во что-то гораздо большее, чем предполагала. Её тон, этот быстрый переход от спора к холодному отстранению, был последней каплей. Даже не знаю почему, но эта женщина — с её наивностью, упрямством и этой оголённой, неловкой прямотой — одним своим существованием выводила меня из железного равновесия. Да, она была безмерно привлекательна. И в иной ситуации, увидев её в этом синем халате при свете магических огней, с распущенными волосами, я бы не просто поцеловал её. Но в наших обстоятельствах любая попытка приближения грозила не страстной ночью, а звонкой пощёчиной и окончательным разрывом и без того хрупкого мира. И самое невыносимое во всём этом — я даже не мог найти утешения на стороне. Публично объявленная помолвка, даже фиктивная, накладывала на меня обязательства верности в глазах всего света. До самого «разрыва» я был связан по рукам и ногам этой выдуманной страстью к графине Вуастель. Глава 28 Лилианна — Мало мне проблем, — ворчала я себе под нос, лихорадочно перебирая платья в шкафу. Ещё и играть роль счастливой невесты перед его семьёй! И, насколько я поняла из его мрачных намёков, играть придётся убедительно. Выходит, он даже своим родителям не раскрыл правды о нашем «спектакле». Зачем? Чтобы не волновать? Или потому, что для гномов сама идея такой лжи немыслима? — Лили! — дверь приоткрылась, и в комнату буквально впорхнула Хелия. В её руках, бережно расправленное, переливалось голубое платье. Цвет был похож на утреннее небо в ясный день, а ткань струилась. — Успела доделать! Так толком дома и не побыла, не отдохнула, как снова куда-то ехать... Но хоть какая-то радость. Хелия наутро, за чашкой чая, обмолвилась, что получила выгодный заказ — шить бальный наряд для какой-то важной особы, благодаря тому официальному разрешению на торговлю, что я ей выписала. А теперь, узнав, что мне предстоит визит к родителям «жениха», она за несколько часов доделала это платье, которое, судя по всему, шила «в стол», для особого случая. — Ты просто чудо! — воскликнула я искренне, прикладывая прохладный шелк к щеке, а затем прижимая его к себе. В зеркале отражение в синем бархатном халате с этим небесным платьем в руках выглядело странно, но обнадёживающе. — Я его давно задумала, — улыбнулась Хелия, её глаза сияли профессиональной гордостью. — А раз уж такой повод представился... Ну, я немного посидела. Оно того стоит. |