Онлайн книга «Злодейка. (не) нужная невеста»
|
Священник начал церемонию. Я слышала его голос словно сквозь туман. Вокруг были лица, улыбки, цветы, но я видела только его — Теодора, моего мужчину, моего будущего мужа. — Я, Теодор, беру тебя, Аня, в жены, — его голос звучал твердо, хотя в глазах плескалось море нежности. — Обещаю любить тебя в богатстве и бедности, в здравии и болезни, в радости и печали, пока смерть не разлучит нас. Клянусь быть твоей опорой, твоей защитой, твоим домом. Клянусь смешить тебя, когда грустно, и молчать, когда нужно. Клянусь принимать тебя любой — огненной, упрямой, нежной. Я твой. Навсегда. У меня потекли слезы. Глупые, счастливые. — Я, Аня, беру тебя, Теодор, в мужья, — ответила я, стараясь, чтобы голос не дрожал. — Обещаю греть тебя своим огнем, когда холодно, и тушить его, когда горячо. Обещаю защищать твою спину в бою и твое сердце — в жизни. Обещаю любить тебя вечно. Даже когда ты бесишь. А ты будешь бесить. В толпе послышались смешки. — Я твоя. Навсегда. — Объявляю вас мужем и женой, — провозгласил священник, и в его голосе тоже слышалась улыбка. — Можете поцеловать невесту, принц. Теодор наклонился и поцеловал меня. Нежно, осторожно, будто я была сделана из хрусталя. Но в этом поцелуе было столько любви, что у меня подкосилиськолени. Я вцепилась в его мундир, чтобы не упасть. Толпа взорвалась аплодисментами и радостными криками. Кто-то запустил в воздух магические фейерверки прямо под сводами собора. Эльфы запели на своем языке, гномы застучали кружками. — Я люблю тебя, — прошептал Теодор мне в губы. — И я тебя, — ответила я. — А теперь пошли, а то я сейчас разревусь, и вся косметика потечет. — Ты красивая и без косметики, — улыбнулся он, беря меня под руку. Глава 20. Пир и то, чего они так долго ждали Свадебный пир гремел в тронном зале, превращенном в банкетный. Столы ломились от яств — запеченные поросята с яблоками, лебеди в соусе, пирамиды фруктов, торты в человеческий рост. Вино лилось рекой, причем из фонтанов — в центре зала били два маленьких фонтанчика, красное и белое. Мы танцевали первый танец — медленный вальс под музыку эльфийской арфы. Я чувствовала на себе сотни взглядов, но мне было все равно. Были только мы, музыка и этот момент. — Ты как? — шепнул Теодор, кружа меня. — Счастлива, — ответила я. — Очень. — Я тоже. Потом были танцы с гостями. Король гномов, краснолицый и бородатый, отплясывал так, что пол ходил ходуном. Королева эльфов грациозно скользила по паркету, едва касаясь его ногами. Кира отжигала с молодыми магами так, что у дам этикета начал дергаться глаз. — Ваше высочество, — подошел ко мне магистр Вейдер. — Поздравляю. Вы сделали правильный выбор. — Спасибо, магистр, — я улыбнулась. — Без вашей поддержки я бы не справилась. — Справились бы, — он покачал головой. — Вы сильная, Аня. Сильнее, чем думаете. Но с ним — лучше. Это правда. — Я знаю. Гномы устроили настоящее представление — пели свои горные песни, стуча кружками в такт, и в конце заставили всех гостей плясать какой-то сумасшедший танец, где нужно было прыгать и топать ногами. Даже чопорные аристократы расслабились и пустились в пляс. К середине ночи я выдохлась и присела отдохнуть в уголке. Кира тут же подсела ко мне с двумя бокалами. — Ну что, принцесса, — она протянула мне один. — Довольна? |