Онлайн книга «Злодейка. (не) нужная невеста»
|
— Тогда обещай другое, — я посмотрела ему прямо в глаза, в самую глубину его золотисто-карего взгляда. — Обещай, что мы справимся с любыми. Что бы ни случилось. — Обещаю, — он поднес мою руку к своим губам и поцеловал, задержавшись губами на костяшках чуть дольше, чем требовал этикет. — Всегда. Слышишь? Мы справимся. Вместе. Карета мерно покачивалась, унося нас все дальше от дворца, от привычной жизни, в новую, неизведанную. Мы говорили обо всем и ни о чем — о политике, о смешных случаях из детства, о магии. Теодор рассказывал мне о провинциях, которые нам предстояло посетить, об их традициях и местных «достопримечательностях» вроде драконов, которые иногда показывались в горах, или озерных духах, которые могли напустить туман. Я слушала его, положив голову ему на плечо, и чувствовала, как внутри разрастается огромный, теплый, пушистый ком счастья. Да, впереди была неизвестность. Возможно, опасности. Возможно, трудности. Но сейчас, в этой карете, рядом с ним, я знала одно — что бы ни случилось, мы справимся. Потому что мы вместе. Потому что мы — семья. И это было главным. Первая остановка в Иствуде ознаменовалась фейерверком, который местный лорд, старый друг семьи, устроил в нашу честь. Нас встречали хлебом-солью, и мне пришлось приложить немало усилий, чтобы не спалить случайно это подношение от волнения. Теодор стоял рядом, чуть касаясь рукой моей поясницы, и я чувствовала его поддержку. Ужин в замке лорда Эшли был долгим и немного утомительным, но интересным. Местные дворяне, их жены с любопытством разглядывали новую принцессу, а я стараласьзапомнить все имена и лица, которые мне представляли. В голове уже начала образовываться каша, но я мужественно улыбалась и поддерживала светскую беседу, изо всех сил вспоминая наставления магистра Вейдера по этикету. Когда мы наконец остались одни в отведенных нам покоях (роскошная спальня с камином, в котором уютно потрескивали дрова, и огромной кроватью под балдахином), я рухнула на пушистый ковер и раскинула руки в стороны. — Я никогда не думала, что улыбаться так тяжело, — простонала я. — У меня уже челюсть свело. Теодор, который разувался у кресла, рассмеялся. — Это только начало, любовь моя. Завтра нас ждет объезд города, посещение приюта и школы магии, а вечером — бал в местной ратуше. — Бал, — эхом отозвалась я. — У меня есть платье? — Должно быть. Твоя Мила, кажется, упаковала тебе гардероб на все случаи жизни. — Если там нет платья, я пойду в боевом костюме, — пригрозила я. — Я бы на это посмотрел, — Теодор подошел и протянул мне руку, помогая подняться. — Но думаю, местные дамы будут в шоке. А мне бы не хотелось начинать тур с сердечных приступов среди знати. Я приняла его руку, и он рывком поставил меня на ноги, сразу же притягивая к себе. — Ты справляешься отлично, — тихо сказал он, глядя мне в глаза. — Я горжусь тобой. — Я просто делаю, что должно, — пробормотала я, уткнувшись носом ему в грудь. — И стараюсь не подвести тебя. — Ты не подведешь, — он поцеловал меня в макушку. — Никогда. А теперь давай спать. Завтра будет долгий день. Мы уснули, обнявшись, под треск дров в камине и тихий шум ветра за окнами старинного замка. Свадебный тур только начинался, и впереди нас ждали три недели дорог, встреч, новых лиц и, возможно, опасностей. Но сейчас, в этой комнате, было тихо, тепло и спокойно. Потому что мы были вместе. |