Онлайн книга «Игра»
|
– Ты не знала о скорпионе. Она не отреагировала. – Слушай… Если у тебя проблемы с родителями… Она испугалась. – Проблемы? – перебила она его. – Нет, совсем нет! Вообще нет! – Не дай бог, он узнает, что происходит у них дома. Она слишком хорошо представляла себе последствия. – Ну, если ты… Я имею в виду… Я видел у тебя на спине шрам… Как это случилось? – Несчастный случай! Когда я была совсем маленькой! Но теперь все в порядке! – отбарабанила она в ответ. Этот ответ она проговаривала за последние годы сотню раз – так часто, что уже и сама поверила. Никто не должен заметить, что история с утюгом произошла всего-то три года назад. Силас наморщил лоб, демонстрируя таким образом свой скепсис, но ничего не сказал. Вместо этого сунул руку в правый задний карман джинсов, что-то вытащил и показал ей. Карманный фонарик. – Вот, с его помощью можешь посмотреть, если захочешь. Тату. – И он положил фонарик в ее багажную корзинку. Он знал слишком много такого, чего знать был не должен. Стоять и продолжать разговор о самых интимных вещах было невозможно. Она решительно поставила ногу на педаль и почти села на велосипед, но Силас опять ее остановил. – Мави, – крикнул он. Выглядел он смущенным, почти отчаявшимся. Я что-то значу для него. Прекрасная мысль, которую она все же отогнала прочь. Значу или не значу, это его вечеринка стала причиной всех злоключений. – Мави, мы должны выяснить, кто это с тобой сделал! Она услышала шаги. Сейчас к фургону прибегут идиоты и будут опять делать фотки, которые ей навредят. Она прыгнула на велосипед и поехала прочь, не оглядываясь. Она смотрела только перед собой и вперед, все время вперед. – Это УФ-татуировка! Самая обыкновенная татуировка! Посмотри сама, если мне не веришь! – кричал ей вслед Силас, пока она еще могла слышать. 16 Невдалеке от закусочной «Айхен», 11 часов 44 минуты Сабине Дипаоли Сабине наблюдала через отверстие в доске амбара, как идут эти двое. Шустрый сорванец и толстяк в бейсболке. Кракен. Мужчине, утверждавшему, что он журналист и что хочет взять у нее интервью, было навскидку лет сорок пять, рост минимум метр восемьдесят, и он явно весил более ста килограммов. Живот, который он толкал перед собой, свисал через ремень пустым мешком. Рубашка насквозь промокла от пота, и поспевать за мальчишкой ему явно было трудновато. Он ее разочаровал. Внешность, а еще больше его неважные физические кондиции были ей неприятны. Кракен, по ее представлениям, должен выглядеть по-другому. С ним должно было быть приятно проводить время. «Это неважно», – одернула она себя, потому что к этому моменту хотела совсем уже другого. И первоначальный сценарий встречи она тоже изменила на месте. Она хотела припарковаться поблизости, среди сельскохозяйственных построек, и, завернувшись в черный никаб и абайю, пройти до закусочной пару сотен метров пешком. Было бы глупо показывать Кракенусвое лицо и машину. Когда она вышла из автомобиля, ей навстречу на своем велосипеде во весь опор мчался мелкий шкодник. Он резко, но уверенно затормозил перед ней. Мальчуган едва был старше пяти лет, говорил на диалекте; он спросил ее, что это за странный наряд и может ли он чем-то помочь? Якобы у его отца тут было крестьянское подворье. – Вон там? – Мне нельзя говорить. – Это почему? |