Книга Изола, страница 95 – Аллегра Гудман

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Изола»

📃 Cтраница 95

– Мне до сих пор кажется, что я сплю.

– И этот остров тебе только снится?

– Не остров, а наши объятия.

На берегу особенно остро чувствовалось, до чего мы малы и беспомощны и как далеко от дома оказались. Хорошо хоть, нашлись неплохое мясо и пресная вода, да и воздух тут свежий: можно дышать полной грудью. С моря повеяло прохладой, и я вздрогнула.

– Замерзла? – спросил Огюст.

– Так, самую малость.

Он закутал меня в свой плащ.

– Давай помогу тебе лечь рядом с Дамьен.

– Но ты ведь тоже будешь спать с нами?

– Нет, я буду сторожить.

– Я с тобой!

Мы сели на мой сундук. Нам были видно одни только звезды, мерцавшие в вышине, а где‐то впереди шумело море.

– Если к нам решат подобраться враги, мы их в темноте не заметим, – тихо сказала я.

– Боишься?

– Нет, – уверенно ответила я, ведь все самое жуткое уже случилось. – Я устала жить в страхе.

Огюст засмеялся и поцеловал меня.

– Ну и пусть мы изгнанники, зато мы вместе! – воскликнул он.

– И пусть нас наказали, зато теперь мы свободны, – подхватила я.

Мы радовались, что у нас есть своя земля, хоть и всего лишь крошечный остров, и теперь можно быть вместе не считаные минуты, а целые часы и дни. Да, в глазах моего опекуна мы были преступниками и грешниками, но он уже не мог до нас добраться.

– Иди сюда, – позвал Огюст, разложив свой плащ поверх кусков торфа, которые не пригодились Дамьен.

– Караул закончен? – улыбнулась я.

– Да.

– Никто на нас не нападет?

– Мы на острове одни.

Мы улеглись в кромешной темноте, постигая новую близость. Понемногу придвигаясь друг к другу, мы наконец слились в объятиях. Я прильнула к теплому стройному телу Огюста. Привыкнув, что рядом спит Дамьен, я вдруг оказалась в плену сильных жилистых рук, ощутила прикосновение узких бедер к моим бедрам и острой ключицы к моей щеке.

– Ты спишь? – спросила я. Вокруг было так темно, что я не видела лица возлюбленного.

– Нет, – ответил Огюст.

– А о чем думаешь?

– О том, что теперь нас никто не разлучит, – шепнул он.

Глава 23

Проснувшись, я обнаружила, что платье промокло, а вокруг сгустился туман. Где это я? – подумалось мне. Во сне? Или плыву куда‐то? Мне отчетливо представилась корабельная палуба, но, когда я встала, под ногами оказалась суша.

Огюст развел костер, и мы стали греться. Небо было белым-белым, как и море, но вскоре яркое солнце разогнало туман и наступил жаркий, погожий день. Мы разложили обувь и чулки на камнях сушиться.

Зеленоватые волны зловеще шумели у берега, но ближе к горизонту море казалось серым. Мы нет-нет да и поглядывали вдаль – понимали, что вряд ли увидим корабль, спешащий нам на помощь, но боялись себе в этом признаться и постоянно смотрели на горизонт. С тем же упорством мы искали источник пресной воды, хотя бы маленький ручеек, но тщетно. На этом острове питьевую воду можно было брать только из лужиц, скапливающихся среди скал. Мы старательно наполнили бутылки из-под вина и кружки, а еще налили воду в железный котелок, чтобы немного вымочить в нем соленую рыбу перед едой. Эта самая рыба стала нам первым и вторым завтраком, а после полудня Огюст сказал:

– Пойду еще поохочусь.

Он почистил аркебузу и отмерил нужное количество пороха. На нашем острове тот был драгоценнее всякого золота, и мы хранили жестянку с ним в одном из сундуков, подальше от сырости.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь