Книга Ночи синего ужаса, страница 30 – Эрик Фуасье

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ночи синего ужаса»

📃 Cтраница 30

Валантен с порога приметил того, кто ему был нужен. Осведомитель, чье имя при крещении было Габриэль, но все местные обитатели величали его исключительно по кличке Циклоп, расположился за своим любимым столиком в глубине зала, в самом темном углу. Он держал перед собой раскрытый номер «Ревю де Дё Монд»[39], так что поверх страниц видно было только почти лысую макушку с редкими прядями седых всклокоченных волос. Подобные литературные предпочтения казались несколько неуместными в забулдыжном кабаке, но их обладателя заботила не только внешняя сторона жизни – он, помимо прочего, слыл эрудитом и вольнодумцем.

Инспектор, подав знак кабатчику, молча приблизился к столику в углу, однако не успел он открыть рот, как читатель опустил журнал и непринужденно кивнул – поприветствовал его первым. Можно было подумать, что журнал Циклопу требовался только для прикрытия, а сам он внимательно наблюдал за всеми, кто входит и выходит. Морщинистое лицо пепельно-серого оттенка выдавало немалый возраст. Валантен не знал, сколько бывшему репортеру лет на самом деле, но ему явно перевалило за шестьдесят. Однако взгляд его поверх стекол очков, прикрепленных шелковым шнурком к карману жилета, оставался цепким, и глаз светился живым умом. Именно глаз, один-единственный здоровый, ибо второй был потерян в драке или на дуэли и заменен на искусственный из зеленого стекла. Валантен слышал байку о том, что никакое это не стекло, а настоящий изумруд, отшлифованный рукой признанного матера, но, как и во всем, что рассказывали об этом человеке-загадке, тут тоже трудно было отличить ложь от правды.

– Приветствую тебя, Циклоп.

– Да неужто сам господин инспектор пожаловал? Давненько я не имел удовольствия вас видеть. И каким же добрым ветром вас сюда занесло? Впрочем, не факт, что добрым, ибо всякое ваше появление в здешних местах возвещает бурю.

Валантен сел напротив собеседника, дождался, когда к ним подойдет хозяин заведения спросить, чего он желает выпить, затем кивнул на две пустые бутылки, лежавшие плашмя на столике, и заказал то же самое. Как только кабатчик повернулся, чтобы удалиться, инспектор перешел к делу:

– Три трупа за десять дней на правом берегу. Слышал что-нибудь?

Кривой подмигнул единственным глазом:

– Черт побери! Нынче в Париже люди мрут как мухи. Синий ужас под ручку со смертью собирает жатву. Но ежели вас интересует сей убийца, будьте покойны – ученые господа с медицинского факультета его уже вычислили. Он явно иностранец, судя по имени, кое звучит не по-нашему: холера-морбус. Только вот я сомневаюсь, что вам удастся так просто нацепить браслеты на этого затейника.

– Я смотрю, ты, Циклоп, как был язвой, так язвой и остался. Однако ты меня очень обяжешь, если забудешь на время о своих дурацких шуточках. В тех случаях, о которых я говорю, синий ужас немного опоздал. Лечение, прописанное больным, было, скажем так, слишком радикальным, а заодно у каждого из них отняли по жизненно важному органу – легкое, печень и почку. Согласись, это довольно необычно.

– Ах, так вы о купальщике из бани Меннетье? Я только о нем и слышал. Парень в чем мать родила да с дыркой в боку найден в луже собственной крови – тут народу есть о чем посудачить!

– А о двух других ничего не слышал?

– Я понятия не имел об их существовании, пока вы не упомянули трех покойников. Стало быть, вы охотитесь за убийцей-рецидивистом?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь