Книга Что скрывает прилив, страница 25 – Сара Крауч

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Что скрывает прилив»

📃 Cтраница 25

– Или пишет чудовищные книги, – пробормотал Элайджа себе под нос.

– Или выращивает на своей земле прекрасные овощи. – Читто кивнул на прилавок. – Это уже достижение, сынок. Смотри, кто идет. – Он указал в сторону приближающейся к ним парочки. Молодая докторша, которую они видели на набережной четвертого июля, под ручку с супругом, смуглым мужчиной, прижимает к себе младенца в сером слинге-шарфе, плотно затянутом под грудью.

– Доброе утро, – поздоровалась женщина, подходя к палатке. Она посмотрела в глаза Элайдже, и по взгляду было видно, что узнала его.

– У вас родился ребенок, – с улыбкой протянул он. Читто покосился на него – тоже мне, открытие! – но Элайджа проигнорировал его взгляд.

– Да, – кивнула она. – Это наш первый выход в свет. Пока справляемся.

Муж отошел к соседней палатке, а Эрин принялась рассматривать овощи. Младенец в слинге тихонько загулил, и Читто, привстав, перегнулся через стол.

– Ну-ка, кто тут у нас? – сказал он. Эрин приподняла ткань, и оттуда выглянуло розовое личико с круглыми щечками и поджатыми губками.

– Ах, какая куколка. Поздравляю, доктор.

– Если она хоть немного похожа на мать, то обязательно вырастет красавицей, – сказал Элайджа и, покраснев, тут же опустил глаза. Надо же было так ляпнуть. Но Эрин и правда была сказочно хороша собой. Глаза цвета морской пены, ослепительная улыбка. А эти волосы…

– Спасибо, – усмехнулась она.

– Когда на работу? – спросил Читто.

– На следующей неделе, – ответила Эрин. – Кстати, Читто, ты должен пройти медосмотр. Жду тебя до конца месяца. – Она повернулась к Элайдже. – Так, а что насчет тебя?

– Меня зовут Элайджа.

– Элайджа, – повторила она.

– Я давно не был у врача, – признался он. – Пожалуй, пора провериться.

– Приходи, когда удобно. Только запишись заранее.

– Я приду, – пообещал Элайджа. – Итак. – Он обвел рукой овощи на прилавке. – Что-нибудь приглянулось?

– Вон те сливы выглядят весьма аппетитно. – Эрин прикоснулась к одной из слив. Подошел муж, и она взяла его под руку. – Мэнни хочет сварить на этой неделе сливовое варенье.

Элайджа скрыл улыбку.

– Без слив сливового варенья не сваришь, – весело сказал он.

Мэнни взял парочку слив и слегка их сдавил.

– Сколько?

В глаза Элайдже бросились дорогие часы.

– Четыре пятьдесят.

– Берем, – сказал он, достал бумажник и протянул пятидолларовую купюру. – Сдачи не надо.

Проводив их взглядом, Элайджа вернулся к овощам, распределил их по столу. На дальнем конце рынка царила суматоха. Он услышал громкие крики и, безошибочно различив кудахтанье кур, наклонился, чтобы получше разглядеть, что творится. Внутри одной из палаток виднелось несколько небольших металлических клеток, а возле них клубились облака перьев.

Элайджа сел на стул и задумался.

– Я сейчас, – сказал он Читто, вскочил и сгреб овощи в корзинку.

В палатке с клетками мужчина из резервации продавал яйца и кур.

– Есть петух? – спросил его Элайджа.

– Есть один, но он не продается, – откликнулся тот, пересчитывая купюры.

Элайджа обвел глазами клетки. Вот же он: распустив перья и выкатив грудь, с гордым видом расхаживает взад-вперед по своей темнице.

– Если не продаете, зачем привезли?

– Он забронирован, – раздраженно буркнул торговец. – На прошлой неделе один парень хотел купить у меня петуха, вот я и привез.

– И сколько он вам обещал? – не отставал Элайджа. Не в первый раз торгуется. На субботних рынках в Сан-Франциско ему частенько приходилось сражаться за свежайшие буханки хлеба.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь