Онлайн книга «Что скрывает прилив»
|
– Помилуй, ты уже взрослый, зови меня Элси. Какими судьбами? Мы ужасно горевали, когда узнали о смерти твоего папы. Он так гордился, что ты переехал в Сакраменто, чтобы писать пьесы. В Сан-Франциско. Писать романы.Поправлять ее смысла не было. – Нейтан рад бы был с тобой повидаться, – как ни в чем не бывало продолжила миссис Бартлетт. – Да вот не смог вырваться к нам на четвертое июля. Он теперь в Сиэтле. Представляешь, преподает историю искусств в Вашингтонском университете! – Здорово, – вяло отозвался Элайджа. – Его хотят взять в штат, – щебетала она. – Когда Нейтан будет в городе, непременно заглядывай к нам на ужин. Ты тут надолго? Как продвигается работа над пьесами? А мы случаем не слышали о твоих творениях? – Я вообще-то перестал писать. – Вот как? – кивнула она. – А в футбол еще играешь? Помню, вратаря лучше тебя было не сыскать. – Я бегал кросс, – не выдержал Элайджа. – И нет, мэм. Бег я тоже бросил. Лысеющий мужичок похлопал Элси по плечу и потянул ее к тележке с горячим попкорном. – Ты как, жив? – спросил его Читто, когда Элайджа со вздохом опустился на покрывало. – Относительно. – Сынок, послушай. Я дам тебе совет – самый дельный из всех, что слышал на своем веку. Готов? Элайджа кивнул, и Читто поднял руку в торжественном жесте. – Всем плевать. Элайджа глядел на него в ожидании. – Вот и весь совет, – сказал Читто, опуская руку. – Всем плевать. – Внушает уверенность, – рассмеялся Элайджа. – И правильно, – отозвался Читто. – Когда поймешь, станешь проще относиться к ошибкам. В конечном счете всем и правда до лампочки. Нет ничего постыдного в том, что ты попытал удачи в Калифорнии и вернулся. Всем плевать. Элайджа приподнялся на локтях и улыбнулся. Доля правды в этом есть. – Кто это? – Элайджа кивнул в сторону незнакомки – платиновой блондинки с изумительными волосами до пояса, стоявшей к ним спиной в нескольких метрах. – Эрин, новый врач. Сменила доктора Робинсона. Умная дамочка. И врач из нее толковый. Женщина обернулась. По округлившемуся животу Элайджа понял, что она ждет ребенка. К ней подошел муж и протянул рожок мороженого. Ой. Она заметила, что Элайджа пялится, и лучезарно улыбнулась ему, поглаживая живот. Он вяло помахал, и женщина отвернулась. Наверное, привыкла, что люди не могут отвести глаз от ее изменившейся фигуры. Несколько человек помахали и кивнули ему в знак приветствия, и Элайджа с облегчением признал, что Читто был прав. Его неудачи и возвращение в Пойнт-Орчардс, вопреки опасениям, не наделали шуму. Можно сказать, прошли незаметно. Всем было плевать. – Шериф Годбаут, – окликнул Читто мужчину в джинсах и темной куртке, который топтался на краю лужайки. – Ты меня выдал, – проговорил он. Читто с Элайджей встали. – Подростки обожают распивать тут спиртные напитки. Помнишь, как в прошлом году один умник пронес «Джек Дэниелс» в водяной бомбочке? – Еще бы не помнить, – усмехнулся Читто. – Один из его дружков, не зная о содержимом, запустил ей в тебя. Так ты и раскрыл дело. – На меня как будто бар вылили. Три раза потом стирал. Мужчины рассмеялись. Читто похлопал Элайджу по плечу. – Ты ведь помнишь Элайджу Лита? – Еще бы! Давненько тебя не видел, – окинул его взглядом Джим. – Как жизнь, шериф? – Элайджа протянул ему руку. – Пока, тьфу-тьфу-тьфу, справляюсь, – ответил тот, оглядываясь по сторонам. – Надеюсь, что сегодня никого не увезут с ожогами третьей степени. Ну и неделька выдалась. |