Онлайн книга «Зверь»
|
Дипломат оказался приятным и словоохотливым собеседником. Он увлекательно рассказывал о жизни в Лондоне, о привычках и обычаях британцев, столь не похожих на испанцев. – Ваш псевдоним знаком мне по статьям о Звере. Жаль, что ваши репортажи всегда публикуют где-то на последней странице. Весьма захватывающие хроники. – Могли бы быть захватывающими, не будь они правдой. Мне они кажутся скорее пугающими. – Вам, журналистам, нравятся такие новости… Вам бы детективные романы писать. – Я слышал, в Англии этот жанр чрезвычайно популярен. – Ну, я больше увлекаюсь театром. Никогда не был заядлым читателем – надеюсь, вы не сочтете меня из-за этого невеждой. Перейдя к другим гостям, Диего узнал подробности об аукционе. На торги выставлены шелковый платок из Индии, двухтомник «Лошади в искусстве» в кожаном переплете и с иллюстрациями, немецкие бронзовые часы на подставке, щедро украшенные золотом, с двумя ангелами Дюрера… Среди присутствующих были антиквары, рассчитывавшие выгодно приобрести товар. Вдруг часть публики оживилась и устремилась к дверям. Диего догадался: прибыла сеньора де Вильяфранка, затмившая всех элегантностью наряда и драгоценных украшений. Диего подошел к ней. – Донья Инмакулада де Вильяфранка? – Мы знакомы? – Нет. Меня зовут Диего Руис, я репортер из «Эко дель комерсио». Свои заметки я подписываю «Дерзкий Кот». – А! Вы тот, кто первым написал о Звере. Кстати, говорят, Зверь мертв, его убила какая-то девочка. Если, конечно, человек, который умер два дня назад, действительно был Зверем. В «Обсервадор» опубликовали ужасную статью: как могла девочка убить такого великана? К тому же бывшего военного! – Боюсь, Бальестерос не располагал исчерпывающей информацией и поспешил опубликовать репортаж раньше времени… – О какой информации вы говорите? – Я предпочел бы воздержаться от ответа до тех пор, пока не соберу все элементы головоломки. И возможно, вы в силах мне помочь. Насколько я знаю, в вашем распоряжении находится золотой перстень с печаткой в форме двух скрещенных молотов. – Он понизил голос и едва слышно добавил: – Мне сообщила об этом сестра его бывшей владелицы… Сеньора де Вильяфранка схватила Диего за локоть и быстро увлекла в угол: – Вы знаете, где сейчас эти девочки, Клара и Лусия? Диего взвешивал каждое слово: можно ли ей доверять? Искренне ли она беспокоится о судьбе сестер? – Я знаю, где Лусия, но не скажу – ради ее безопасности. Где Клара, я не знаю. Возможно, она попала в лапы Зверя до того, как он погиб. Если, конечно, Марсиаль Гарригес и был Зверем. Мы даже не знаем, жива ли Клара, поэтому мне нужен перстень – он поможет ее найти. – Я собиралась выставить его сегодня на торги, а вырученные деньги передать девочкам. Но… я передумала. Наверное, вы сочтете меня сумасшедшей, но у меня плохое предчувствие. К тому же я узнала, что Лусия… Теперь сомнение отразилось в глазах сеньоры де Вильяфранки: можно ли доверять этому газетчику, который так нелепо выглядит в костюме чопорного буржуа? – Вы можете смело сказать мне, что вас смутило. Я переживаю за этих девочек гораздо больше, чем за свои статьи. Вздохнув, сеньора де Вильяфранка продолжила: – Один знакомый помогал мне составлять лоты, и он… проявил какой-то странный интерес к перстню. Сразу предложил за него очень высокую цену. Я была удивлена – это гораздо больше, чем он может себе позволить. |