Онлайн книга «Малютка»
|
– Ёжик же на «ё» начинается? – Да. – Вот я дурочка, в книжке же его видела. Проиграла из-за какого-то ёжика! Она снова стала подниматься по лестнице, ругая себя за забывчивость. Ческе нравилась девочка, но сейчас это было неважно. Главное послать весточку наружу и цепляться за призрачную надежду, что коллеги ее получат. Минутный всплеск энтузиазма сменила тоска: вероятность, что сотрудники ОКА найдут ее послание, почти нулевая. Это все равно, что бросать бутылку в море. Глава 27 Увидев фото Фернандо Гарридо и узнав, что он мертв, Хуана Ольмо залилась слезами. – Его убили, выстрелили в голову в Сафре несколько месяцев назад, – беспощадно пояснила Элена. – Я столько лет ничего не слышала о Фернандо. С тех пор, как они с матерью уехали из Турегано. Элена с трудом сдерживала раздражение. Ее выводила из себя медлительность собеседницы, хотелось сократить разговор и обойтись без сентиментальных воспоминаний. – Хуана, это очень важно. Нам нужно знать, какие отношения были у Чески с этим человеком. – У моей сестры отношений с ним не было. А вот у меня были. Элена и Сарате переглянулись. Хуана говорила так гладко, словно десятки раз репетировала этот рассказ. – Фернандо был моим женихом. Если это можно так назвать. Я была набожной католичкой, поэтому мы никогда не оставались наедине – боялись соблазнов. Хотя он ни разу ко мне не прикасался, он остается единственным мужчиной в моей жизни. После него у меня никого не было. А он женился? – Нет, продолжал жить с матерью, – сказал Сарате. – Наверное, не мог меня забыть. Как и я его. Такое же бывает? – Этого мы не знаем, Хуана, но нам нужно услышать от вас то, о чем вы пытаетесь умолчать, – сказала Элена с явным нетерпением. – Это трудно объяснить… Все случилось двадцать один год назад, когда моей сестре Франсиске было четырнадцать. Хотя в нашем доме никогда не слушали радио, не читали журналов и уж тем более не пользовались интернетом, Ческа как-то умудрялась быть в курсе всех новостей. В том году хитом стала песня Чайяна[6]«Саломе», и ее автора ждали на деревенском празднике. Этого Ческа пропустить не могла и, как обычно, сбежала из дома. Она всегда дожидалась, пока родители пойдут спать (они ложились очень рано), и вылезала в окно своей комнаты, выходившее во внутренний дворик. Я это слышала, но ничего не говорила, только молилась, чтобы сестра когда-нибудь стала покладистой, начала слушаться отца и оправдывать его ожидания. В ту ночь, как вы знаете, и произошло нападение. Мне всегда казалось, что это Бог ее наказал. – Мы пока не понимаем, при чем тут Фернандо Гарридо, и будем благодарны, Хуана, если вы перейдете к сути. – Франсиска не хотела называть своих насильников, утверждала, что было темно, что она их не опознала, что плохо помнит случившееся. Но я всегда подозревала, что это сделал Фернандо, мой жених. Я молчала, потому что была эгоисткой, боялась его потерять. Я так мечтала выйти за него замуж и родить ему детей… – Почему вы его подозревали? – Сестра начала избегать Фернандо, перестала с ним разговаривать. Говорила мне, что он плохой человек, не любит меня, никогда на мне не женится, а если и женится, то я буду очень несчастна. – В итоге вы не поженились. – Нет, он бросил меня и уехал из деревни. А потом Франсиска призналась мне, что это был он. |