Онлайн книга «Клан»
|
– Это надо отметить, – сказала Элена. – Я решил уйти раньше срока. Без Марьяхо не хочу оставаться в полиции ни дня. – Понимаю, я тоже не хочу, – кивнула Элена. – Только мне ничего решать не пришлось, нас просто выперли на улицу. Так даже проще. – Честно говоря, хотелось бы, чтобы все произошло по-другому. Никогда не думал, что мой последний рабочий день выдастся таким! Я слышал, что Марьяхо собиралась устроить мне праздничный сюрприз. Не успела. Так что я уйду без лишнего шума. – Послушай, давай хоть пивка выпьем, что ли? – предложил Сарате. – Нет, без нее я не хочу никаких проводов. Спасибо. – Элена, ты – под одну руку, я – под другую! Подхватив Буэндиа под руки и притащив его в буфет, они выпили за его уход на пенсию. В этот момент в ритуальный зал вошла, запыхавшись, Мириам. Элена предложила ей пива, и инспектор Вакеро энергично кивнула. – Мне не помешает. Адольфо сегодня отправили в тюрьму, мои старшие со мной не разговаривают, средняя не выходит из комнаты, а младшие ревут не переставая. – Веселенькая картина. – Еще мне звонила свекровь – с единственной целью сообщить, что я сука и она всегда об этом знала. – Так прямо и сказала? – Дословно. Но не все так плохо. Судья принял дело Гальвеса к рассмотрению и уже выдал ордер на арест. Как только португальцы его формально задержат, судья направит запрос на экстрадицию. – Хотя бы этот подонок от нас не уйдет, – буркнул Сарате. – Нет. Не уйдет, – кивнула Мириам. – Мы держим его за глотку. – Пожалуй, за это я выпью еще, – сказал немного оживившийся Буэндиа. Кто-то заказал пиво по второму кругу. Они избегали обсуждать свою главную неудачу: найти Аркади Ортиса им так и не удалось. Элена спросила Буэндиа, не знает ли он, как они должны поступить с прахом Марьяхо. – Она мне ничего не говорила, – ответил он. – Может, развеем его в горах? Марьяхо гораздо больше любила горы, чем море. – Я поеду с тобой, – предложил Сарате. – Побродим по горам, найдем красивое место. На его мобильный поступило сообщение. По звуку вибрации Сарате понял, что сработал именно либерийский телефон. Он отошел в сторону, чтобы прочитать текст без посторонних глаз. Номер отправителя был ему неизвестен. Сообщение не содержало текста, только геопозицию: гостиница «Евростар – Четыре башни» на улице Кастельяна. Сарате вернулся к коллегам и обнял Буэндиа. Затем прошептал Элене в ухо фразу, сильно ее обеспокоившую: – Мне нужно уйти. Глава 63 Не сразу, но к вечеру вторника он осознал, что запомнит эти два дня как одни из самых счастливых моментов своей жизни. Пользуясь тем, что его бывший коллега согласился покараулить Гальвеса, они обошли все достопримечательности Порту, словно парочка влюбленных. В первый день это был книжный магазин «Лелло» – послуживший, как говорят, прототипом книжной лавки в «Гарри Поттере», – где они оплатили вход покупкой книг и сфотографировались на его удивительной лестнице. Затем осмотрели башню Клеригуш и рынок Болхау, где то и дело перебрасывались шутками, потому что Рейес одолел приступ безудержного веселья. На обратном пути в шале, куда они возвращались, чтобы накормить пленника с распухшим от побоев лицом, Ордуньо почувствовал себя неуклюжим героем романтической авантюрной комедии. Рейес попыталась расспросить Гальвеса о дяде, узнать, по его ли приказу убили Рентеро. Но тот, судя по всему, дал обет молчания и открывал рот только для того, чтобы нехотя проглотить купленные ему бутерброды. |