Онлайн книга «Призраки воды»
|
— Куда? — Не знаю. Наверное, в Сент-Айвз, Молли там живет. — Молли бросила тебя здесь? — Я не испугалась, мне тут нравится. Я не видела птиц и не слышала голосов. — Где дядя Майлз? — Здесь. Пьяный. Наверху, наверное. — А Малколм? Где папа? — Поехал за Молли, он очень рассердился. — Грейс начинает дрожать. — Вот теперь мне страшно. Все так странно! — Грейс, я думаю, тебе надо уехать со мной. — Да? — Сядем в мою машину и уедем, только на время, уедем из Балду. Уедем от привидений. Грейс начинает тихо плакать. — Хорошо. Она берет меня за руку, и мы идем к двери. На крыльце меня ослепляет свет фар. Большая машина. Такая блестящая, что я едва могу ее разглядеть. Приставив к глазам ладонь козырьком, я вижу, кто из нее вылезает. Эд Хартли. Точнее, Эдмунд Коппингер-Хартли. Кто-то ему сказал, кто-то — скорее всего, Майлз — егопредупредил. И он приехал — зачем? Наверное, затем, чтобы повторить проделанное однажды. Совершить еще одно убийство, истребить еще одну мать, третью в линии Балду. Элиза Тьяк, Натали Скьюз, а теперь Каренза Брей. Он деловито шагает по длинной подъездной дорожке, я с трудом вижу его в слепящем свете фар. Прищуриваюсь — и тут замечаю, что у него ружье. Понятно, что Эд Хартли явился сюда не затем, чтобы объясниться. Я опускаюсь перед Грейс на колени. Она дрожит, но храбрится. — Иди в дом, найди дядю Майлза, даже если он пьян, — настойчиво говорю я. — Побудь с ним, пожалуйста. — Но… — Прошу тебя. Я знаю, что с Майлзом она будет в безопасности. Он, может, и покрывает Эда Хартли, но сделает все, чтобы защитить девочку. Грейс кивает, поворачивается и убегает. Но что делать мне? Грейс может полностью доверять Майлзу, в доме она будет в безопасности, а вот я — нет. Эд Хартли уже в тридцати футах и подходит все ближе, он наверняка решил разделаться со мной. Убить. Чтобы заткнуть. Где мне укрыться? В лесу? Нет, там шахта, которой я боюсь не меньше. Есть только один вариант, если это вообще вариант. Вниз, к морю и водопаду. В конце все спускаются к морю. Дорогу я уже изучила хорошо. Бегу быстро, холодный воздух обжигает легкие. Спотыкаюсь о камни. Молюсь, чтобы Эд не погнался за мной. Но он, разумеется, гонится. Я слышу его крик: — Стойте! Так кричал Майлз, чтобы спасти меня, только Эд Хартли не собирается меня спасать, он собирается отнять у меня жизнь. Бегу еще быстрее, чуть не скатываюсь по склону, стремительная, как Батшеба, я несусь к скалам на берегу. Царапаю ноги о камни, мышцы уже сводит, можжевельник хватает меня за волосы, я с хрипом глотаю холодный воздух. И внезапно останавливаюсь. Свет. У Эда Хартли есть налобный фонарь. Он хорошо подготовился, мощный луч света прорезает морось и сумрак. Он прямо у меня за спиной, почти шепчет, и голос у него все тот же успокаивающий, только очарования в нем поубавилось. — Не спешите так, миссис Брей! Я снова пускаюсь бежать. Я помню, где дорожка расходится надвое, я достаточно проворна, чтобы обмануть его. Внезапно сворачиваю налево, молясь, чтобы он не знал этой дороги. Сердце сжимается: я понимаю, что дорога и ему знакома. Он все ближе, голос его звенит в ушах. Ближе, ближе, ближе. — Ненормальная… Эд состоит из яркого света и тени. Дождь стих окончательно, на очистившемся небе луна, и, оглянувшись, я вижу его четкий силуэт. Деревья редеют, легкие у меня горят, вот-вот взорвутся, каждый вдох причиняет боль. Долго я не выдержу. |