Онлайн книга «Доказательство любви»
|
— Надеюсь, я ей понравлюсь… — А ты полюбишь меня всем сердцем, подумала Эстер, закусив губу. — Понравишься! — заверил ее Коннах. — Лори скучала по тебе. И я тоже. Не зная, что на это ответить, Эстер перевела разговор на другую тему. — Оуэну понравился ремень? — Он был в восторге. Думаю, больше потому, что подарок сделала именно Лори. — А как Элис? — Цветет. Округлилась и очень счастлива. И Лори уже не завидует Оуэну. Она так счастлива, что ты станешь ее мачехой. И я тоже. Ты скучала по мне, Эстер? — Да, — неожиданно призналась девушка. — Мне бы хотелось, чтобы ты разделил со мной праздничный обед, который приготовила мама. Роберт даже откупорил бутылку винтажного шампанского по такому случаю… — Жаль, что я пропустил все. Родители счастливы? — Оттого, что счастлива я. — Я официально попрошу у них твоей руки, когда вернусь. — А благословение твоей мамы ты получил? — Да. Но она считает, что я должен рассказать тебе все о матери Лори до свадьбы. — Почему? — Завтра, после того, как Лори ляжет спать, я все тебе объясню. Обещаю. А теперь скажи мне еще раз, что скучаешь по мне. — Я скучаю по тебе. Очень. И хочу, чтобы ты был рядом. — Завтра я напомню тебе об этом, Эстер! — произнес Коннах таким голосом, от которого сердце пропустило удар. Сэм приехал за Эстер в одиннадцать утра. На этот раз он не отказался от кофе и немного поболтал с Маршалами, прежде чем увезти Эстер обратно на площадь Элбони. — Ваши родители рады за вас, — заключил Сэм, когда они остались вдвоем в машине. — Они отдают вас в хорошие руки. Коннах отличный парень. И ему очень повезло, что он наконец-то нашел себе такую жену. — Спасибо, Сэм, — поблагодарила девушка. — Нам нужно заехать в магазин? — Не сегодня. Я уже заказал продукты. У ворот их ждал незнакомый мужчина. — Мне нужно поговорить с вами! — бросился он к Эстер. — Еще чего! — Сэм преградил ему путь. — Я не с вами говорю! — Представьтесь или я вызову полицию. — Мое имя Питер Лэнг. Я преподаю в университете. Приехал сюда навестить сестру. — Но зачем вам я? — недоумевала Эстер. — Думал, вы сможете мне помочь узнать кое-что. — Что же? — Речь идет о девочке в парке. — Звоните в полицию, Эстер! — Ради бога! — взмолился мужчина. — Я подошел к ней только потому, что она напомнила мне одну знакомую, но малышка сказала, что это не ее мать. — Мужчина достал документы и показал их Сэму. — Простите, если напугал малышку. — Не напугали, — отрезала Эстер. — Ее предупреждали о таких, как вы. Мужчина побледнел. — Я не педофил. Мне бы хотелось связаться с ее матерью до отъезда, вот и все. — Тогда обратитесь к моему жениху. — Когда я могу прийти? — Он скоро должен приехать. Мы можем пройти в дом и подождать. Долго ждать не пришлось, Коннах и Лори вернулись раньше. Сэм закрыл Питера Лэнга у себя как раз в тот момент, когда девочка прыгнула на шею Эстер. — Вы рано, — обнимая Лори, заключила Эстер. — Кому-то не терпелось вернуться, — улыбнулся Коннах. — Я хотел остановиться где-нибудь на ланч, но юная леди настояла на том, чтобы поскорее приехать домой. — Вот и хорошо. — Эстер и Сэм обменялись многозначительными взглядами. — Мы с Лори пойдем в ее комнату и распакуем вещи. — А мы не могли бы поговорить, босс? — спросил Сэм. Коннах взглянул на невесту, но та лишь приложила палец к губам и, расспрашивая Лори о ее визите к бабушке, увела девочку. Эстер уже выслушала все детали о поездке, когда Коннах наконец позвонил ей. — Спустись ко мне в кабинет, Эстер. Сэм побудет с Лори. — Папа хочет, чтобы я пришла к нему, — сообщила Эстер малышке. — Сэм посидит с тобой. Можешь пока показать ему фотографии. — Почему мне нельзя пойти с тобой? — У папы гость, с которым он хочет меня познакомить. Я скоро. В дверях девушка наткнулась на Сэма. — Мистер Лэнг еще здесь? — Нет. Коннах ждет вас. — Что случилось? — обеспокоенно спросила Эстер, глядя на напряженного Коннаха. — Ты поговорил с этим мистером Лэнгом? — Да. Садись. — Не хочешь сесть рядом? — Лучше постою, — отозвался Коннах. — Мама была права. Я должен был рассказать тебе все. — Это касается мистера Лэнга? — Да. — Он собрался с силами. — Мне нелегко говорить об этом, но Питер Лэнг… отец Лори. — Не понимаю… — Эстер во все глаза смотрела на жениха. — Если он был любовником твоей жены… — Лаура была моей сестрой-близняшкой, а не женой. Бог знает, чего мне стоило не вышвырнуть этого человека отсюда… — Значит, Лори твоя племянница? — Только биологически. Во всех других отношениях она моя дочь. После смерти сестры я удочерил Лори. — Так вот почему ты так заботился о ее безопасности! Ты боялся, что он заберет ее у тебя. — Пусть только попробует! Хотя он не знает, что он отец Лори. Этот человек даже не знал, что Лаура беременна. — Что ты ему сказал? — Что сестра умерла. — И все? — И все. — Глаза Коннаха холодно блестели. — Питер познакомился с Лаурой, когда только приехал преподавать в Браун. Они почти сразу стали любовниками, и произошло неожиданное. Но прежде, чем сестра успела сообщить своему любовнику радостную новость, она узнала, что у Питера Лэнга есть жена, о которой он «забыл» ей рассказать. Лаура ушла в отпуск и первым же рейсом вылетела в Лондон. Я встретил ее в аэропорту в ту самую ночь, когда постучался в дверь вашей гостиницы. — Твоя сестра была в соседней комнате, и я так и не увидела ее. — Она была очень слаба, и я сразу уложил ее в постель. А твоя мать была так добра, что позволила нам остаться, пока Лауре не стало лучше. — Питер Лэнг пытался найти ее? — Да. Он названивал ей и даже приехал в наш дом, но сестра не вышла к нему. Ее положение уже невозможно было скрывать в то время. В конце концов Лэнг сдался и уехал в Штаты. Он писал ей письма. Говорил, что подал на развод и они смогут пожениться. Но Лаура не открывала письма, не подходила к телефону. Она не могла простить любимому такого предательства. Беременность проходила очень тяжело. Лори родилась недоношенной, но выжила. А ее мама — нет… |