Онлайн книга «Другой Холмс, или Великий сыщик глазами очевидцев. Начало»
|
– Кажется, мистер Кьюсек, представленная картина пиршества навела вас на мысль? – Только не смейтесь, мистер Холмс. Хотя мне самому сделалось смешно, потому что она и впрямь довольно забавная. Действительно, я очень живо вообразил себе, как Хорнер отпразднует свой триумф. Как только я нарисовал себе, что у гуся, подобно поросенку с яблоком, в клюве будет сверкать карбункул, чтобы этот гнусный мерзавец мог вдоволь налюбоваться на это зрелище, мне подумалось, что мы ведь и сами можем проделать нечто подобное. – Что-то я не улавливаю, – прищурился Холмс, вынимая трубку изо рта. – Кому-то суждено стать гусем? Или поросенком? – Самое важное в моей идее то, что нам довольно точно известно, когда, куда и зачем он придет. Согласитесь, это редкая удача, мистер Холмс! – Ну, если не принимать во внимание такую мелочь, как мой профессионализм, – с некоторой досадой изрек уязвленный Холмс. – Конечно, прошу меня простить, – поправился воодушевленный мистер Кьюсек. – Тем более мы просто обязаны воспользоваться достижениями вашей замечательной работы. В означенный день Хорнер придет за своим гусем. Мы даже знаем, каким именно, потому что этот гусь, как вы выяснили, имеет характерный внешний признак. В нужный момент при свидетелях мы можем задержать его с этим гусем… – Но это же незаконно! – возмутился я. – Тем более при свидетелях. Конечно, миссис Хадсон прекрасно готовит гусятину, только вот… – Вы меня не поняли, доктор. Обязательно при свидетелях, а еще для верности и полицию подключим, чтобы не придраться. Как говорится, всё по закону. – Подождите-ка, – вмешался Холмс. – Мы с вами договаривались, что Скотленд-Ярд останется в стороне. Камень должен найти я! – Вы его и найдете. Они будут лишь слепыми исполнителями и придут в восторг от вашей проницательности, потому что где искать камень, укажете им вы. – И где его искать? – В гусе, конечно же! – Как в гусе? – В гусе, в гусю… не знаю. Внутри гуся, короче говоря! Они схватят его по вашей указке… – Гуся? – вырвалось у нас с Холмсом почти одновременно. – Нет! – Мистер Кьюсек, привыкший к тому, что всюду натыкался на недопонимание, похоже, успел за последнее время обзавестись изрядным терпением. – Схватят Хорнера, когда он заберет гуся и вынесет на улицу. Будет эффектное вскрытие тушки, алмаз засверкает внутри плоти… – Легко сказать, засверкает, – задумался Холмс. Тем не менее волнение Кьюсека передалось и ему. Он встал с кресла и принялся ходить по комнате, скрестив руки на груди. – Но как запихать в гуся камень? – спросил я мистера Кьюсека. – Да так, чтобы он оттуда не выпал? – А зоб на что? Вам, доктор, видно, не приходилось обращаться с домашней птицей. В зобу такой мелкий предмет может пролежать достаточно долго. Но мы не будем рисковать. Устроим похищение аккурат перед Рождеством и подсунем карбункул незадолго до того, как Хорнер явится за своим подарком. Всё складывается как нельзя лучше, мистер Холмс! Осталось только придумать, как незаметно пробраться в загон к птицам. – Это не так сложно. Я подробно осмотрел место. Птичник расположен на заднем дворе, который одной стороной выходит к лавке, а обратной упирается в забор. В заборе есть калитка. Замок у нее достаточно простой. Но не в этом дело. Возникнут вопросы, как попал туда камень. Не забывайте, вы сами говорили о правдоподобии. |