Онлайн книга «Другой Холмс, или Великий сыщик глазами очевидцев. Начало»
|
Я подбежал, как раз когда мистер Росс заходил в офис. Мне показалось, что он пропустил вперед себя кого-то. Ясное дело кого! Интригана братца моего, вот кого! – Задерживаетесь, – буркнул он и, оставшись на пороге, перевел взгляд с меня внутрь комнаты. Мне показалось, что он не хочет впускать меня. – Мистер Уилсон, кстати… – Ради всего святого, выслушайте меня! – воскликнул я срывающимся от нехватки дыхания голосом. Едва я услышал ненавистное имя хитреца, дважды оставившего меня в дураках, мне стало всё ясно. Я в шаге от полного провала. У мистера Росса просто не было иной причины отвести глаза, он бы не стал просто так пялиться на пустую комнату. Несомненно, мы явили собой разительный контраст. Я – растрепанный от бега недотепа, простирающий руки, словно для спасения, и Уилсон, проделывавший в моем воображении все те коленца, что и я, когда за мной следили из-за двери. Чужая льстивая неискренность, предназначенная для ублажения мистера Росса, казалась мне гораздо отвратительнее собственных невинных ужимок двухдневной давности. Отчаяние при мысли, что после такого позора у меня не останется права даже показаться на глаза Холмсу, было единственной причиной, заставившей столь неделикатно заткнуть рот своему уважаемому руководителю посреди фразы. Мистер Росс воззрился на меня, выпучив глаза, и я, не больно задаваясь вопросом, сойдет ли его вид за молчаливое согласие, подошел вплотную и продолжил умоляюще: – Вы должны знать, мистер Росс, что связались с безумцем. Он окинул меня просветленным взглядом, будто всё встало на свои места, и легонько присвистнул: – Так вот в чем дело! Благодарю вас за откровенность, мистер Уилсон. И давно это с вами? – Что? – Как что? Безумие, вот что! – Вы не поняли! Я о Джабби. Он ведь здесь, не так ли? – С чего вы взяли? – удивился он. – Давайте пройдем. Если уж нести вздор, то, по крайней мере, не здесь. Мы зашли в офис. Комната оказалась пуста. – Почему вы решили, что он непременно должен появиться? Вы же видели его письмо. Или у вас опять наладилась внутренняя связь с ним? – Об этом я и хотел с вами поговорить. Следовало признаться с самого начала, а теперь так стыдно. – Ну-ну, успокойтесь, мистер Уилсон. Так что вы хотели мне сообщить? Кто-то, как я уловил, свихнулся, но вы уверены, что это не вы, так? – Простите ли вы меня, мистер Росс? – всхлипнул я так искренне, что сам испугался. Актеры, наверное, мечтают о таких моментах, когда перевоплощение дается естественно и органично, меня же это глубочайшее раздвоение личности привело в трепет, но отступать было поздно. – Я скрывал от вас страшную правду. Вернее, сначала вас обманул Джабез, а потом мне пришлось стать соучастником его лжи. – Так-так, – нахмурился мистер Росс. – Он ведь не говорил вам о своих психических отклонениях, верно? – Естественно, нет. Мистер Росс суровел на глазах, и у меня мелькнуло опасение, не перегнул ли я со своим экспромтом. Так и мне, поди, перепадет. – Ну так вот, слушайте. Время от времени, нечасто, даже довольно редко, одним словом, иногда, примерно раз в… – Чуть сокращеннее, пожалуйста. – …моего брата посещают приступы этого… как бы сказать точнее… – Безумия? – Ну, это уж слишком! Я бы сказал, легкого, безопасного, даже в чем-то непринужденного… м-м-м… сумасшествия. Уверяю вас, это вполне безобидно… |