Онлайн книга «Убийца с печатной машинкой»
|
– 6 - – Мы поняли, в чей огород этот камешек! – Инспектор Заари скрестил руки на груди и ноги под стулом. – Но, как вы сами заметили, пока картина представляет собой череду несчастных случаев. Названные же вами злоупотребления – это предмет расследования Комиссии по качеству медицинской помощи, а никак не Скотленд-Ярда. И ради чего же тогда мы здесь собрались? – Вы правы, детектив! – согласилась мисс Шелдон. – Ещё не все увидели полную картину, – тут она допустила нарочитую паузу, чтобы до огорода инспектора Заари долетел ещё один камешек. – И с вашего позволения я продолжу. Хотите? Последнее слово любительница сыска обратила в зрительный зал. – Хотим! – дружно отозвались пансионеры. – Итак, в ночь на воскресенье в Смолчестере случился пожар, – продолжила писательница. – И он спутал мне все карты! Я снова задумалась над убийствами по алфавиту: не водит ли нас за нос таинственный злодей? Обещая убить кого-нибудь на букву «си», он устраивает пожар, чтобы в нём умертвить кого угодно. Зачем? Либо пытаясь с дьявольской маниакальностью продолжить своё состязание со мной, либо чтобы убить кого-то конкретного, прикрывшись романом Агаты Кристи. Или даже двумя романами, потому что на «прогулку» выбежали все негритята – один мог и не вернуться. Однако все пришли домой невредимыми. Да и пожара, как оказалось, не было, и даже хотя бы дыма без огня. Зато был директор Филипс! Но что ему понадобилось в Смолчестере ночью? Почему он вышел к нам окровавленным? – Моя работа, – подняла руку княгиня Петрова. Мисс Шелдон кивком поблагодарила ценную свидетельницу. – А наутро Филипс умер… Опять несчастный случай. И вновь подозрения всех соседей пали на меня одну. Что же мне оставалось, кроме как распутать этот клубок? Я решила начать с видеозаписей. На этих словах лица детектива Заари и директрисы Нортон, словно зеркаля друг друга, вытянулись в возмущённом недоумении. Заметив это, любительница сыска поспешила замолвить словечко за своих неназванных помощников: – И я надеюсь, что за это никто не будет наказан. Я настаиваю! Будь у меня раньше доступ ко всем записям, можно было бы остановить череду смертей – и сейчас я это докажу. Скептики покачали головами. – Мы опустим минуты и часы, в которые ничего не происходило, – предупредила мисс Шелдон. – Я расскажу вам лишь о самых интересных событиях ночи с субботы на воскресенье – только экшн. Итак, до полуночи сестра Ямми навестила нескольких постояльцев. Обычные визиты, обусловленные должностными обязанностями. В последнюю очередь она побывала у мистера Мёрдока – примерно за пять минут до поднявшейся тревоги. Гораздо интереснее проводил своё время директор Филипс. За полчаса до эвакуации он прогулялся через весь холл в сторону подвала, неся под мышкой предмет, похожий на винтовку. Как вам такой поворот? Пансионеры разинули рты. – Следующие двадцать минут запомнились многим из нас, – продолжала писательница. – Мы спешно покидали здание и торчали на улице. Мы гадали, что же произошло (ведь никто не наблюдал ни дыма, ни огня) и почему не сработала система тушения, раз сработала сигнализация. Потом приехали пожарные, и нам разрешили вернуться в комнаты. А затем из здания вышел окровавленный директор Филипс, который назвал произошедшую тревогу учебной. |