Онлайн книга «Убийца с печатной машинкой»
|
Филипс не ожидал перехвата инициативы, но быстро нашёлся. – Книги будете писать?.. – О, нет! – открестилась писательница. – С этим покончено. Годы уже не те, тяжеловато для меня… Директор с удовлетворением закивал, а как услышал про годы – изобразил сочувственную улыбку подобную той, с которой глядят на душевнобольных. Мисс Шелдон немедленно почувствовала, что её собеседник надумал себе чего-то не того, и добавила для ясности: – Я имею в виду, что мне трудно долго сидеть в одном положении, глаза быстро устают… в силу возраста. Но я в своём уме, если… Тут директор Филипс слегка возмутился и поспешил заметить: – У нас не принято так говорить, дорогая мисс Шелдон! – Как? – Про «не в своём уме». Этим вы можете оскорбить тех, кто… – …кто не в своём уме? Директор Филипс понял, что разговор приобретает сомнительный оттенок, и поспешил переменить тему. – Может быть, вы желаете записать какой-нибудь подкаст? Это прозвучало неожиданно, как «давайте потанцуем». – Какой? – озадачилась мисс Шелдон. – Какой угодно! Хотя бы о домашних питомцах. – Вы думаете, это кому-то будет интересно? – Или основать какой-нибудь клуб… – не стал настаивать Филипс. В этот раз мисс Шелдон предпочла промолчать. – Клуб любителей кексиков! – И в голосе директора зазвучали артистические нотки. – Это обязательно? – Лицо гостьи стало похоже на скептический мем. – Это приветствуется! Интеллектуальная активность, мозговая деятельность… – В таком случае, – помедлив, произнесла мисс Шелдон, – я бы подумала насчёт какого-нибудь «Клуба любителей детективов». Мне хочется разобрать случай мистера Албриджа. От этого предложения шея директора Филипса вытянулась, как у гуся, глаза округлились, как у филина, а пожилая сыщица, игнорируя происходящие в собеседнике изменения, продолжала: – Меня смущают некоторые несоответствия в рассказе мистера Пиквика… – Зачем?.. – вдруг невпопад воскликнул директор Филипс, – …возвращаться к этой теме? – Интеллектуальная активность… – напомнила мисс Шелдон. – Для этого у нас есть настольные игры. – Но вы же сами сказали… – Это не приветствуется. – И всё же, – упиралась мисс Шелдон, – не мешало бы расставить точки над i. Постояльцы волнуются… – Им не о чем волноваться. – Но они волнуются, – подчеркнула гостья. – У вас была ссора с мистером Албриджем? – вдруг спросил директор Филипс. Мисс Шелдон пожала плечами: – Он со многими враждовал, насколько я могла узнать… – Мы стараемся не употреблять… – замотал головой директор, но гостья предвосхитила его замечание: – Он со многими «отрицательно дружил». В запале Филипс не заметил сарказма. – Вы считаете, он был убит? – Я уверена, что нет, но… Тут директор не сдержал облегчения: – В таком случае почему бы нам поскорей не забыть этот инцидент? Мисс Шелдон тяжело вздохнула. Годы идут, а ничего не меняется. – У вас есть ко мне что-то ещё? – грустно спросила она. – Простите? – не понял директор Филипс. – Вы пригласили меня, чтобы поговорить о подкастах и кексиках? – Ах, да! – И директор принялся копаться в бумагах. – Вот! Небольшая формальность. Прошу вас ознакомиться с перечнем нежелательных предметов на территории Смолчестера. – Мы не говорим «запрещённых»? – тихо молвила мисс Шелдон, щуря дальнозоркие глаза в документ, подозрительно напоминавший каталог сестры Ямми. |