Онлайн книга «Лисьи Чары»
|
- Кто такая эта Нариза? – поинтересовалась Пан. Оборотень вернулся на подоконник, полуобернулся к окну и улыбнулся, скорее буре, чем Пан, или ее вопросу. - Это моя… ох, кузина она что ли? Дальняя родственница. Также прислуживает хозяйке, уж не знаю, что ей пообещали. - Кто эта тетка в маске? Лис нахмурился. - Гм. Понятия не имею. Я даже имени ее не знаю – хозяйка, и хозяйка. Она, однако, сильная колдунья. Ума не приложу, как ее еще не покорежила та сила, которой она играет. Пан вспомнила несчастных крестьян, охваченных безумием, их ужас перед упоминанием Кричащих Ключей, и сглотнула. - Что твориться в той деревне, ну, где все с ума посходили? - Там все посходили с ума, - нежно улыбнулся оборотень. Уловив в покашливании Пан угрожающие нотки, он махнул рукой. – Хозяйке… ведьме нужен был для чего-то большой резерв, а в Ключах как раз проходил праздник, там пляшут все, веселятся, все в том же роде… кажется, она немного перестаралась. В дверь постучали. Пан выразительно глянула на оборотня и пошла открывать, надеясь что это Фредди с обедом, а не пьяные маги. Ее надежды оправдались только наполовину. Хозяйский слуга с обедом действительно наличествовал,по правую руку от него, покачиваясь и обдавая Пан острым перечным запахом настойки стоял Герн, а у дальней стены притулился Рискл, видимо, не решаясь лишиться надежной опоры. Внимательно изучив сначала дочь, потом комнату, и наконец – сидящего на подоконнике молодого человека, Герн нахмурил лоб. - Здравствуй, папа. Думаю, тебе стоит пойти и отдохнуть. Спасибо, Фредди, я возьму поднос, а вы проводите господина Гирсоэла в его комнату, будьте добры, - захлопнув дверь, Пан прижалась к ней спиной и вздохнула. – Завтра он тебя убьет. - Ему никто не сообщил, что ты уже выросла? – ухмыльнулся оборотень. – Не волнуйся, после местной настойки он завтра меня и не вспомнит. Хорошо, если он утром тебя узнает. Где-то при короле Огастасе Ловре Лайсену было дано особое право гнать эту сивуху и продавать ее с королевским клеймом на каждой бутылке. Гадость на самом деле жуткая, как любой вороний рецепт. - Вороний? – рассеяно переспросила Пан, инспектирующая поднос в поисках грибов. По счастью, в этот раз шляпочников не было. Лис спрыгнул с подоконника, сел на половик рядом с кроватью и утянул с тарелки кусок мяса. - Чтобы ты знала, о не учившаяся в школе, Листерпиг, тогда еще Лайсен, в прежние времена был для всех нас, как дом родной. Мои предки жили у очередного изгиба Рыжанки, в миленьком родовом поместьице. - А как же норы? – хмыкнула Пан. - Тесно, сыро и пахнет землей, - спокойно ответил оборотень. Вытерев пальцы лежащим на подносе полотенцем, он внимательно изучил лицо шутовки. – Может, познакомимся хотя бы? Низу. Он протянул руку. Пан опасливо коснулась его ладони. - Пан. - Я слышал, кажется – Панференце? Шутовка зажмурилась, ожидая огненного возмездия. Заклинание не сработало. Октрыв глаза, она увидела смеющееся лицо оборотня. - Я могу хоть обкричаться, ничего не произойдет. У меня же нет магической силы в вашем понимании. Низу, между прочим, это – «буря». - Значит… - Пан посмотрела в окно, где все так же яростно хлестал дождь. - Да, я вызвал пару тучек, - небрежно бросил Низу. – Что ты так смотришь? Обильные дожди очень полезны для урожая. |