
Онлайн книга «Между прошлым и будущим»
Однажды в воскресенье, поздним утром, загоревшая и похудевшая Розанна прилетела в Хитроу и тут же оказалась в нежных родительских объятиях. — Сэм — чудо! Я полюбила Сидней, однако он слишком большой, чтобы жить там. — Розанна по очереди обняла мать и отца и по пути из аэропорта ни на минуту не умолкала. — Я вытащила Сэма в сиднейский Оперный театр. Мы побывали в музеях, сходили в тот потрясающий рыбный ресторан, о котором вы рассказывали мне… — Я рада, что ты осталась довольна поездкой, дорогая, — облегченно промолвила Генриетта. Розанна с восторгом описывала поездку с Сэмом в порт Дуглас, собственное изумление при виде чудес Большого Барьерного рифа, а также плавание в лодке с стеклянным днищем, сквозь которое виднелись кораллы, невиданные полупрозрачные рыбы и скаты, громадные морские черепахи и даже акула. — Мы так и думали, что тебе понравится. Ты смотришься гораздо лучше той девочки, что мы посадили на самолет, — заметил отец. — Кстати, на прошлой неделе заходил Ивэн Фрэзер. Он принес твоей матушке цветы и поблагодарил ее за то, что она позволила ему покопаться в бумагах Розы. Он дописал книгу. — О, прекрасно, — намеренно небрежным тоном проговорила Розанна, пытаясь скрыть чувства, что охватили ее при одном лишь упоминании Ивэна. — Он, судя по всему, задержал срок сдачи книги, — заметила миссис Кэри. — Из-за того, что я перестала помогать ему? — Нет, подробно я расскажу тебе обо всем, когда мы приедем домой. — Мать бросила на Розанну взгляд, означавший, что она предпочитает отложить разговор до той поры, пока они не останутся наедине. Ведь Джон Кэри пребывал в счастливом неведении относительно чувств дочери к Ивэну Фрэзеру. Когда отец после ланча поднялся наверх соснуть, Розанна не могла дольше сдерживать любопытство. — Почему Ивэн просрочил сдачу романа? — спросила она. — Он попал в аварию… — В машине? — с ужасом промолвила Розанна. — Нет, по пути к метро, — тут же попыталась успокоить ее мать. — В тот день, когда Ивэн принес тебе плащ, он попал под мотоцикл. Не смотри так, дорогая. У Ивэна все в порядке. Он отделался сломанной лодыжкой и сотрясением мозга — ударился головой о тротуар. Его продержали в больнице пару дней, а потом родители забрали его и выхаживали дома. — Так вот почему он не перезвонил, — обмякнув, сказала Розанна. — Сейчас он у себя? — Думаю, да. — Улыбнувшись, Генриетта Кэри потрепала дочь по руке. — Он звонил тебе на квартиру, но Луиза ответила ему, что ты улетела в Австралию. На прошлой неделе он приходил к нам и пригласил нас отобедать вместе с его родителями и бабушкой. Мы у них были в минувшее воскресенье. У Розанны округлились глаза. — Неужели вы пошли? — Разумеется! Я прямо умирала, так мне хотелось увидеть Алису. Что за характер! У нас создалось впечатление, будто дом объят пламенем. Впрочем, Мэри и Алек Фрэзер тоже не отставали, — щебетала Генриетта. — Ты произвела на них весьма благоприятное впечатление. Они обижались на Ивэна, что он снова не привел тебя повидаться с ними. Розанна почувствовала, что ей не совладать с обрушившимся на нее ворохом новостей. — Он попросил меня объяснить, почему не перезвонил тебе, — закончила Генриетта и обняла Розанну. — Ну же, поплачь! До занятий в школе осталось несколько дней, и, побыв дня два в Илинге, Розанна решила вернуться в свою квартиру. Она решила, что не станет звонить Ивэну Фрэзеру. Теперь уж точно его черед. Правда, у нее есть повод: надо справиться о его здоровье. Но она не воспользуется этим поводом. Захочется ему повидать ее — он может набрать ее номер. А если и не позвонит, то это не конец света. Она переживет. Как и ее бабушка. Вечером, когда Розанна гладила белье, затрезвонил домофон. Она спросила, кто там, и прислонилась к стене, услышав голос Ивэна. — Я позвонил твоим родителям узнать, вернулась ли ты. Они сообщили, что ты здесь. Мне необходимо поговорить с тобой. — Тогда заходи. — Она нажала на кнопку, жалея, что на ней всего лишь короткое спортивное платье в полоску, которое она купила в Австралии. Вид у Ивэна был усталый. Его волосы, как обычно, пребывали в беспорядке, однако на нем был строгий темный костюм. Розанне захотелось броситься ему на шею, но она вежливо поздоровалась. — Прошу, садитесь. Вы не против, если я буду гладить? Ивэн выглядел ошеломленным. — Нет, вовсе нет. Слегка прихрамывая, Ивэн пересек комнату и уселся на диван. — Как здоровье? — спросила Розанна, не отрывая взгляда от шелковой ночной рубашки, которую гладила. — Родители рассказали мне о несчастном случае с вами. Теперь вы совсем поправились? — Со временем я буду почти как новенький. — Откинувшись на спинку дивана, он не отрывал взгляда от длинной загорелой ноги Розанны. — Извините, что не ответил на ваши звонки. Выйдя из больницы, я позвонил домой и прослушал записанные сообщения. Но тогда вы уже были на пути в Австралию. — Забудьте о них. Ивэн спокойно посмотрел на нее. — Они были важны? — Тогда так казалось. — Больше не кажется? Розанна неопределенно пожала плечами. — С тех пор все изменилось. — Она подняла голову и нахмурилась, увидев, что Ивэн ужасно бледен. — Что с вами? — Голова болит, — признался он. — На сей раз не с похмелья. С того дня, когда я шарахнулся головой о тротуар, у меня частенько побаливает голова. Но я уверен, что это скоро пройдет. — Я тоже надеюсь на это, — вежливо проговорила она. — Должно быть, это ужасно — смотреть на экран монитора, когда у тебя раскалывается голова. — Ваша матушка сообщила вам, что я закончил черновик? — осведомился он. — Да. Вы им довольны? — Не вполне. Я немного изменил сюжет, и на днях будет готова вторая редакция. — Неожиданно он поморщился. — Не хотите принять таблетки от боли? — заботливо спросила Розанна. — С удовольствием. Спасибо. — Посмотрите в аптечке над раковиной в ванной. Первая дверь налево по коридору. Там несколько видов. Выбирайте, что понравится. А я пока приготовлю чай. Розанна сложила гладильную доску и убрала ее в шкаф, гадая, все ли у Ивэна в порядке со здоровьем. В кухне — слишком уж шикарное название для спрятанных за ширму плиты и холодильника — она заварила чай и достала пакет с печеньем. Прошло несколько минут, прежде чем Ивэн вернулся к ней. Выглядел он еще хуже, нежели до того. — Извините, что так долго. — Пожалуйста, присаживайтесь. Вы выпили таблетки? Ивэн кивнул и, тут же пожалев об этом, поморщился от боли. |