Онлайн книга «С приветом из другого мира!»
|
За столом повисло неприятное молчание. Муж буравил меня пристальным взглядом. Секретарь перестал жевать и одобрил: – По-моему, неплохая идея. – Нет, – резковато ответил Фостен нам обоим. – Думаешь, что рановато объявлять меня покойницей? Его величество найдет тебе леди Мейн номер шесть? – удивилась я резкому отказу. – Если ты поскорбишь от души… Ты же будешь безутешно горевать? Он с таким раздражением опустил чашку на блюдце, что кофе выплеснулся через край и фарфор испуганно звякнул. Я прикусила язык. – Мы женаты, Мария, – высказался Фостен. – Я не забыла, дорогой супруг, – чопорно кивнула ему. – И это не изменится. – Он отшвырнул на стол салфетку и поднялся. – Напиши леди Артисс, что на следующей седмице мы сами нанесем визит. – Но я больше не похожа на их дочь, – запротестовала я. – Разница будет очевидна даже тем, кто почти не знал Ивонну. – Им придется принять реальность, – сухо бросил он. – Я не собираюсь становиться вдовцом при живой супруге. – Раньше вас это не смущало, – внезапно заметил Хэлл. – Раньше ты не был таким разговорчивым, – отбрил Фостен. – Леди Мейн говорит, что в нашем замке свобода слова, – с умным видом парировал секретарь. – Кажется, что-то такое припоминаю… – пробормотала я, понимая, что еще чуть-чуть, и у нас грянут очередные темные дни. Если так дальше пойдет, закончатся запасы свечей и придется открывать собственный свечной заводик. Понятия не имею, как муж с полной свободой не высказался бранными словами и не выпустил из ушей пар. Он вышел из столовой, всем своим видом демонстрируя, насколько сердит. Мы с секретарем остались вдвоем. В тишине из живой картины донесся жутковатый смех болотной выпи. Эта чертова птица никогда не появлялась на полотне, но каждый раз хохотом подчеркивала странность ситуации. – Хозяин прав: глупая идея, – передумал Хэллавин. – Господин секретарь, вы носите обувь на пару размеров больше? – уточнила я. – Нет, конечно, – удивился он. – С чего вы так решили? – Вы так лихо переобуваетесь в полете, что я только диву даюсь. Мы обменялись красноречивыми взглядами. Закончить завтрак в молчании нам не дали. Тишину мирного замка потревожил короткий звуковой сигнал, означавший, что на пороге появился чужак. От неожиданности я подпрыгнула на стуле и выронила чашку. – Леди Артисс? – пробормотала я, почти уверенная, что мать Ивонны неведомым образом переместилась из столицы. Стоит под дверью и ждет, когда ее гостеприимно примут, а у меня темные волосы, карие глаза и злой единорог в конюшне вместо лошади! Однако Катарины Артисс в холле не обнаружилось, но Фрейс в компании незнакомого посыльного под чутким руководством Вернона вносил заколоченные ящики. – Что это? – удивилась я. – Сервиз доставили, – пояснил дворецкий. – Уважаемый, – обратилась я к посыльному, – вы его везли через соседнее королевство? Тот замер передо мной, как кролик перед удавом. Удивительно, как не покрутил возле лица святой знак двуединого бога. Стало ясно, что ответа от бедняги не дождаться, и я просто оставила его в покое. Сбежал он быстрее, чем успел получить чаевые за разгрузку. Зря Фостен посчитал, что темного мага в королевстве перестали бояться. Еще как боялись! Нажитую за многие годы репутацию просто так не просадишь. Вскрывали ящики в кухне, расставив их на длинном обеденном столе. Хэллавин, казалось, был готов упасть в обморок от счастья. |