Онлайн книга «С приветом из другого мира!»
|
– Так и передать? – Слово в слово, – велела я. Она вернулась с пухлой книгой в кожаном переплете. – Словарь? – уточнила я. – Стихи, – пояснила она. – Сказал, что… Как там? Стихи способны ответить на все вопросы. Поспорила бы с этим утверждением. На мой единственный вопрос был способен ответить только Сойер, но он загнул уголок на страничке со стихотворением «Полночный сад». Всего четыре строчки, похожие на глубокомысленное хокку. – Ох! – наконец дошло до меня, что он таким поэтичным способом назначил позднее свидание в хозяйском саду. – Все плохо? – уточнила Раиса. – Переплюнь. – Я захлопнула книгу. – Поэзия действительно отвечает на все вопросы получше домоводства. – Госпожа, что ему передать? – шепотом спросила она. – Ничего, почтовое отделение закрылось на обед. – А плевать обязательно надо? Я непонимающе посмотрела в конопатое симпатичное личико горничной, горящее готовностью выполнить любую прихоть сумасбродной госпожи. – Ну ты велела… Нет, конечно, если очень надо, то я непременно! Просто иногда ты говоришь такие странные вещи, – проворчала она и поправила скособоченный чепец. Таскаться по темному саду в середине ночи меня не прельщало, тем более что вставать предстояло на рассвете, но именно в это время предложил встретиться гений интрижек. С другой стороны, он знал толк в тайных свиданиях – дом к полуночи успокоился. В черном плаще с широким капюшоном, позаимствованном у Раисы, я неслышно прошмыгнула по безлюдному особняку и тихонечко выскользнула в холодную ночь. Сад окутывала непролазная темнота. Споткнувшись, я тихо выругалась. Хотелось верить, что поздняя вылазка не закончится вызовом семейного доктора. Понятно, что даже сломанная нога не затормозит меня по дороге к алтарю, но все-таки рассчитываю идти в светлое будущее горделивой походкой, без костылей. Глаза постепенно привыкли к ночному мраку. Когда деревья спрятали от взгляда огромный дом, я остановилась, понятия не имея, где в потемках искать бывшего парня Ивонны. Внезапно показалось, что недалеко шевельнулась тень. От суеверного страха чуть инфаркт не заработала! – Сойер? – позвала я. Сад молчал, учитель тоже. Сидел где-то как партизан и не подавал голоса. Может, вообще не пришел. Чувствуя себя большой дурой, я развернулась обратно к дому, но меня позвали по имени: – Ивонна! – Ты где? – наплевав на конспирацию, спросила я нормальным голосом. Внезапно полуголые кусты затряслись, и из них на дорожку вывалился Сойер. – Я ждал тебя в нашем обычном месте, – горячо прошептал он и попытался меня обнять. – Погодите, господин Райт! – Я ловко отступила, не давая жадным рукам сомкнуться и поймать меня в тиски, словно мы играли в детские жмурки в темноте. – Давайте пропустим обнимашки. – Ты права, не стоит терять время, – с жаром согласился он. – Пойдем, пока никто не заметил твоего исчезновения. Если кто-нибудь заявится в комнату и не обнаружит меня в постели, всегда можно соврать, что от волнения я отправилась подышать свежим воздухом в сад. Все невесты очень внезапные! – Поговорим прямо здесь, – отказалась я двигаться с места во избежание травм. Коварные костыли, что называется, не дремлют! – Прости! Я так счастлив, что ты решилась. Совсем не могу соображать! – Давайте, господин Райт, выдохните, соберитесь и ответьте мне на один очень личный вопрос, – попыталась я настроить учителя на серьезный разговор. |