Книга Привидение в шкафу, страница 44 – Дарья Эпштейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Привидение в шкафу»

📃 Cтраница 44

Однажды я пробрался в закрытую часть дворца. Там все было разобрано, валялся обычный мусор, какой бывает при ремонте, шли работы и казалось, что все нормально. Но меня будто что-то кольнуло. Я закрыл глаза и с закрытыми глазами стал ходить по комнатам, пока не замер на одном месте. Тогда я посмотрел, где оказался. Это был большой книжный шкаф с детскими сказками. Я протянул руку и вытащил оттуда тетрадь. Дневник. Дневник Марии.

Не знаю, откуда я про него знал. Все, что я понял — у меня была сестра. Но что с ней стало? Я побежал с этой тетрадью к Василию, ее жениху, а потом — к Руфусу. Ведь он же был моим старшим братом. Он должен был что-то знать…

Он выглядел пораженным не меньше меня. Был поздний вечер, и он сказал, что утром начнет с этим разбираться.

Он и начал. Утром за мной пришли солдаты. Он хотел бросить меня в темницу, а потом сделать так, чтобы обо мне тоже забыли. Но меня уже не было в замке, и обо всем этом я узнал намного позже, от Василия. В ту ночь я не смог уснуть, все думал, как можно заставить всю страну забыть о чьем-то существовании.

Мне нужно было посоветоваться с моим учителем. Он уже отошел от дел и жил в деревне недалеко от столицы. Я взял коня и той ночью помчался к нему. Был уже рассвет, когда я добрался. Я все ему рассказал и рухнул от усталости. Он уложил меня спать, а сам сел думать…

Когда я проснулся, оказалось, что он ничего не помнит. Он был рад меня видеть, но все, что было связано с Марией, стерлось у него в голове. Я ничего не мог понять, и пока не стал рассказывать ему всю историю заново. Ответ нашелся случайно.

Я заметил в деревне одного из тех странных вертлявых людей, которые сновали по дворцу. Я спрятался и увидел, как он заглядывает в колодец. Он вытащил ведро воды, пристально посмотрел на него, понюхал и вылил обратно.

И меня озарило — они добавили в воду зелье забвения! У правильно сваренного зелья нет ни вкуса, ни запаха. Только немного побаливает голова, но потоми это проходит.

Но зачем было это делать? И кто мог на такое пойти?

Я уже тогда понимал, что единственный человек, которому выгодно исчезновение Марии — это мой брат, но не хотел верить в это. Каких только злодеев я не напридумывал, пока варил противоядие!

Все мои попытки как-то отгородиться от того, что злодей — Руфус, провалились через сутки. Меня схватили его солдаты и потащили в темницу. Я, дескать, отравил колодец. Я пытался все объяснить, рассказал Руфусу обо всем, что узнал… Он промолчал и вышел из камеры. А потом я услышал, что вся деревня, в которой я был, погибла. Включая моего учителя. Их отравили. Только я не мог этого сделать — в это время я уже был в тюрьме. Когда меня увозили, все были живы и здоровы. Понимаешь? Сначала меня хватают у колодца, куда я влил противоядие от зелья, и увозят. А потом добавляют яд. И все.

Видишь ли, действие противоядия невозможно отменить. Оно дает иммунитет, и забвение уже не сработает. Поэтому это зелье используют очень редко, когда кому-то нужно забыть действительно ужасные вещи. Жители деревни вспомнили бы Марию…

Я даже тогда не хотел верить, что это Руфус. Мне нужны были доказательства. И я их получил… Меня должны были казнить. Руфус пришел ко мне в камеру и попросил оставить нас одних. Я начал говорить и пытался оправдаться, а он посмотрел на меня и сказал: «Я знаю, что это не ты. Потому что это я». Он сказал, что теперь ни я, ни Мария не сможем отнять то, что принадлежит ему по праву. Что мы больше не будем зазнаваться и хвастать тем, какие мы умные и способные. Что он оказался умнее нас.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь