Онлайн книга «Последний выживший самурай. Том 1»
|
Пока стрелки сражались между собой, расстояние между ними и Сюдзиро с Футабой стремительно увеличивалось. Схватка была ожесточенной, и, если бы не осторожность Сюдзиро, они оба могли умереть. В конце концов крики и ругань позади стихли, но они не сбавили шага. 3 Когда они поднялись на перевал, дождь стал слабеть, и сквозь облака пробился бледный свет. – Скоро будет спуск. Ты еще можешь идти? Или отдохнем? – Нет, все хорошо. От холода лицо Футабы слегка побелело, но она посмотрела на Сюдзиро и улыбнулась. Крепкая девочка. – Сюдзиро-сан… – Голос ее изменился. – Да? – Я знала, что вы сильны, но… Когда все сражались в Тэнрю-дзи, Сюдзиро не сдерживался, но вступил в схватку впервые за десять лет и был не в лучшей форме. Не столько физически, сколько в готовности убивать. – Ты удивилась, да? – Да, я никогда не видела такого стиля боя. Да, он владел необычной техникой. Скольжение по земле, прыжки, постоянные повороты и нанесение ударов и уколов во всех направлениях, из любого положения. Со стороны это, должно быть, выглядело демоническим танцем кровавой жатвы. – Это техника Кёхати-рю. Самый старый стиль фехтования, который возник во времена Гэнпэй[29]. Его основателем считался Киити Хогэн[30], его также изучали Куро Хоган, Минамото Ёсицунэ. – Такое древнее искусство… Сюдзиро-сан, вы его освоили? – Да, но не до конца. Кёхати-рю сильно отличается от других. Говорят, что Киити Хогэн передал Кёхати-рю восьми монахам в Кураме, и она стала источником многих школ боевых искусств. Но это всего лишь слухи, а правда совсем иная. – Восьми ученикам передается техника – но не вся, и из оставшегося каждому достается по одному секрету. Девяносто девять процентов обучения одинаковы для всех восьми учеников. Только один процент отличался у каждого. Это и были восемь секретов. Поскольку большая часть обучения едина, казалось бы, секрет легко можно повторить, но на самом деле это чрезвычайно сложно. Именно поэтому стиль Кёхати-рю нельзя скопировать, и он остается неприкосновенным, а его секреты передаются из поколения в поколение. Но если раскрыть «ключ» к секрету, даже на словах, то техника сразу же окажется как на ладони. Это не было невозможным, и Сюдзиро потихоньку овладевал секретными приемами, пусть и не в той мере, в которой требовалось от настоящего мастера. – В этом и заключается тайное учение Букёку[31]. Букёку напоминает танец, в котором руки и ноги ловко движутся, чтобы обмануть противника. То, что Сюдзиро продемонстрировал в бою, и было примером именно такой техники. Остальные семь техник, также названных в честь звезд, были: Рокудзон, Хагун, Комон, Тонро, Рэндзё, Бункёку и Хокусин[32]. Каждому ученику передавалась одна. – Но раз вы знаете обо всех, то вы же достигли совершенства… – сказала Футаба, вытирая капли воды со щек. – Я бросил на полпути. Это случилось в начале лета первого года Кэйо[33], тринадцать лет назад, когда Сюдзиро было пятнадцать. Он сбежал из Курамы. И больше не возвращался. – Значит, вы все-таки не достигли совершенства в Букёку? – Нет, этой техникой я овладел полностью. Футаба нахмурилась и склонила голову. Она, похоже, не понимала, что имел в виду Сюдзиро. – Только освоив все восемь тайных техник, ты сможешь стать преемником школы Кёхати-рю. |