Книга Последний выживший самурай. Том 1, страница 89 – Сёго Имамура

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Последний выживший самурай. Том 1»

📃 Cтраница 89

– Что насчет преступников?

– Один получил тяжелые ранения, но сумел сбежать. Однако других двоих я поймал собственными руками.

– Мне следовало обратиться к тебе раньше… Как жаль, – глубоко вздохнул Иэнори.

На самом деле этой трагедии предшествовали некоторые события. Вот как все произошло. За день до инцидента дом Кадзан-ин посетил слуга семьи Анэгакодзи. Он сообщил, что несколько дней назад появились слухи о том, что кто-то замышляет убийство Анэгакодзи. Аристократ, который об этом сообщил, предложил обратиться за советом к семье Кадзан-ин.

Почему люди так полагались на эту семью? Сами придворные не смогли бы дать внятный ответ. Просто когда на человека накладывают проклятие, он обращается за помощью к семье Цумитикадо, чьим предком был Абэ-но Сэймэй, искусный в оммёдо[70], а когда жизни угрожает опасность из-за покушения, он идет к семье Кадзан-ин. Эта традиция передавалась среди придворных из поколения в поколение.

Вероятно, когда-то в далеком прошлом жизнь одного из придворных оказалась в опасности, и он случайно посетил дом Кадзан-ин, благодаря чему избежал гибели.

Анэгакодзи не придавал этому значения, считая историю просто слухами, которые со временем обросли верящими в них и стали суеверием.

И, похоже, кто-то действительно охотился за Анэгакодзи. Заместитель управляющего беспокоился о своем хозяине и, не зная, что делать, решил самостоятельно посетить дом Кадзан-ин.

Услышав его рассказ, Иэнори вызвал Укиё и приказал ему немедленно отправиться к Анэгакодзи. Но Укиё не успел.

Заместитель управляющего сообщил, в какое время его хозяин обычно возвращается домой, и найти его не составило большого труда.

Когда Укиё прибежал, за воротами уже началась настоящая бойня. Анэгакодзи был уже дважды ранен и весь в крови. Оцепеневшие от страха слуги тряслись. А трое злодеев готовились нанести жертве последний удар.

Укиё немедленно вступился и приказал слугам увести раненного. Тем каким-то образом удалось встать и увести своего господина, подставив ему плечо.

Казалось, бандиты попытаются преследовать жертву, но Укиё встал у них на пути. К тому же они понимали – с такими травмами мужчине не выжить. А еще, скорее всего, когда пришла подмога, они решили, что пора делать ноги. Убийцы бросились прочь. Чего они не ожидали, так это что Укиё последует за ними. Невероятно, но оказалось, что одного Укиё зарезал, когда тот вбежал в переулок, а другого – когда повернул за угол.

Оставшийся был ошеломлен, но немедленно вступил в бой. Он оказался намного сильнее предыдущих двух. После быстрого обмена ударами Укиё нанес еще один – в живот противника. Он почувствовал, что это серьезная рана. Но когда бросился за врагом, чтобы добить, тот швырнул в него свой меч, развернулся и убежал, сверкая пятками.

Несмотря на тяжелое ранение, он был очень быстр. Укиё же после этого в первую очередь спрятал тела двух убитых. Когда он закончил, появились городские власти, или, возможно, Синсэнгуми, или патруль. Укиё услышал их и, опасаясь быть обнаруженным, решил уйти. Но он не смог найти брошенный клинок.

Уже в полночь Укиё удалось забрать тела, но меч он так и не нашел. Как выяснилось позже, его подобрали сотрудники полицейского управления.

Через несколько дней после происшествия выяснилось, что сбежавшим преступником был Танака Синбэй из Сацумы, известный как Убийца. И рану Анэгакодзи нанесли именно тем мечом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь