Онлайн книга «Осьминог. Смерть знает твое имя. Омнибус»
|
Александр кивнул, хотя есть ему, по правде говоря, совершенно не хотелось. – Что-то случилось, Арэксу-сан? Я вас чем-то расстроила? – Вы? Как вы могли меня чем-то расстроить, Коянаги-сан? Ему показалось, что он почти что ухватил какую-то важную деталь, и он внимательно посмотрел на Акико. Она сама выглядела немного расстроенной, – должно быть, ей было стыдно, что она повела себя на колесе обозрения как маленькая испуганная девочка. – Все в порядке, Коянаги-сан… – наконец медленно проговорил Александр. – Две порции сёромпо и безалкогольное пиво, пожалуйста. – Акико повернулась к подошедшей официантке. – Многие японцы их мисо-супом запивают, но они такие горячие, что лучше взять что-нибудь холодное, чтобы не обжечься. – Вы часто ходите в рестораны с родителями, Коянаги-сан? – Да, иногда… по выходным. Но чаще все-таки с друзьями. – Вот как… Послушайте, Коянаги-сан… честно говоря, я хотел спросить вас… – О чем, Арэксу-сан? – Вы, наверное, слышали об этих убийствах девушек в Токио? – Об… убийствах?.. – Акико выглядела немного обескураженной. Перед глазами Александра вдруг возникло жуткое видение, посетившее его в первое утро после приезда в отеле «Принц»: обнаженная Акико в маленькой гостиничной ванне, ее голова отрезана, тонкая струйка крови стекает в мыльную воду, широко открытые глаза смотрят за пределы мира живых. Он понадеялся, что она ничего не заметит, но в глазах смотревшей на него настоящей Акико отражалось беспокойство. По какому принципу убийца-демон из Итабаси выбирает своих жертв? Он действительно мог бы выбрать Акико? Что было общего между всеми этим женщинами? Может быть, в эту самую минуту он сидит в каком-нибудь кафе в Токио с очередной очарованной женщиной, которую спустя некоторое время случайно обнаружат в прибрежных зарослях или в какой-нибудь из многочисленных рек Большого Токио? – Просто… меня заинтересовала эта история. Это ведь так необычно для Японии. Я хотел сказать… – Вам интересно знать, почему я не побоялась пойти с вами на свидание? – выручила его Акико. – Да, Арэксу-сан? Ваш вопрос – он об этом? В общем-то, это было немного не то, о чем он хотел ее спросить, но Александр с энтузиазмом кивнул. Подошедшая к их столу хмурая официантка поставила перед ним высокий бокал холодного безалкогольного пива. – Вы знали, что в китайских ресторанах чем хуже обслуживание, тем вкуснее еда? – спросила Акико. Она снова выглядела открытой и беззаботной. Он отрицательно покачал головой, удивляясь тому, как быстро менялось ее настроение. – Именно! – Она подняла вверх указательный палец. – Чем более неприветливый персонал, тем лучше повар! Туристы об этом не знают, поэтому идут в китайские рестораны с «японским обслуживанием», но там им не предложат ничего по-настоящему особенного! Поэтому здесь почти никого нет, только местные. – Она кивнула на сидевшую вдалеке компанию китайцев, на их столе громоздилось несколько больших блюд с дымящейся едой. – Так вот… во-первых, когда были совершены убийства, вас не было в Японии. – Она загнула палец, явно довольная своими способностями к дедукции. – Во-вторых, вы совсем не похожи на убийцу. – Не похож? – машинально переспросил Александр. Она весело помотала головой: – Нет, совсем не похожи. – Но… как, по-вашему, должен выглядеть убийца? |