Онлайн книга «Как поймать монстра. Круг второй»
|
Он почувствовал себя в своей тарелке – впервые за долгое время – и был благодарен за такую возможность: просто ощутить землю под ногами. – Но есть ведь у них что-то общее? – нахмурился Киаран. – Общий… общий знаменатель? Хоть один? Норман кивнул: – Да. Он задрал голову и поймал лицом очередную снежинку. – Самайн. ![]() За добрых десять минут дверь им никто так и не открыл. Кэл заглянул в окна – ничего внутри не разобрать – и попробовал постучать по стеклу несколько раз, хотя и не надеялся, что Йен совершенно случайно может оказаться в душе под звуки радио. – Похоже, его нет дома, – скупо заметил Купер, когда ему, видимо, начало надоедать. Кэл громко подолбил в дверь еще раз. – Слушайте, это бесполезно. Мы ведь можем сходить к старосте, не так ли? У него тоже должна быть карта. – Ну! А может, я хочу карту Йена, а не старосты, – Кэл опустил кулак и потер его. Потом прислушался: ему показалось, с той стороны двери донесся какой-то звук. Но на улице шумел ветер, так что он не мог сказать наверняка; может быть, просто игра слуха. – Вот такой я капризный здоровяк. – Он развернулся. – Ладно уж. Староста так староста. Купер так и стоял там, где встал, когда они подошли к крыльцу. Ни на дюйм, казалось, не сдвинулся. Удивительно статичный парень, этот Теодор Купер… А вот обнаружив Нормана, оживленно с кем-то беседующего посреди улицы, Кэл ни капли не удивился. За плечом Нормана переминался с ноги на ногу Блайт. Он же и первым оглянулся. Их взгляды встретились. Со вчерашнего дня они больше не разговаривали – не до того было. Блайт не приходил, улучив момент: все больше возвращался в комнату. Сейчас Кэлу показалось, что его и без того бледное лицо было совсем белым: глаза и губы выделялись темными пятнами, а черные волосы превращали его в обесцвеченную фотографию. – Приветики, – громко поздоровался Кэл, подходя ближе. Оказалось, Норман поймал в сети своего дружелюбия двух дам – совсем девчонку и матрону постарше. – О, а вот и он! Кэл, это Кейтлин, – девочка смущенно улыбнулась. Ага, значит, дочурка старосты, – и ее тетя, Сибил. Мы как раз беседовали о случае в шахте. Представляешь, все так шокированы… Женщина, поправив меховую шапку, что-то сказала. Взгляд Кэла привлек браслет, мелькнувший у нее на руке, – под золото. И перед кем здесь красоваться-то? – Тетя говорит, что под шахтой обнаружили целый тоннель, представляете? Все на ушах стоят! – перевела малышка. – Папа в тот день вернулся весь в пыли и грязный, мы так перепугались! Кэл ухватился за эти слова: – А где твой папа сейчас, солнышко? Кейтлин указала в сторону холмов: – Он в шахте, вместе с остальными. – Английский у нее был складный, но как будто… Кэл затруднялся подобрать слово. Необычный. Хотя чего ожидать от девочки в глухой ирландской деревне? – Сейчас все там. Нужно очень много рук, чтобы разбирать завалы. – Да? – Кэл удивленно почесал в затылке, обернувшись в сторону, откуда пришел. – А Йен, получается, тоже? – Нет, Йен дома, – Кейтлин погрустнела. – Эмер в последние дни нездоровится. Я уложила ее, но он вернулся, чтобы самому с ней посидеть… А вы ирландец, верно? Мы виделись с вами в прошлый раз. Это она спросила уже у Блайта. Тот даже дернулся, не ожидая вопроса, – разглядывал что-то в другой стороне. Когда он посмотрел на нее, девчушка выглядела заинтересованной, даже любопытной. Не более. |
![Иллюстрация к книге — Как поймать монстра. Круг второй [i_005.webp] Иллюстрация к книге — Как поймать монстра. Круг второй [i_005.webp]](img/book_covers/120/120187/i_005.webp)