Книга Кровь Дома Базаард, страница 422 – Дина Шинигамова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кровь Дома Базаард»

📃 Cтраница 422

Некоторое время в зале висела тишина, напряженная и звенящая, нарушаемая лишь шуршанием зачарованного веера, чья бумага не рвалась, а краски не блекли. Секунды текли за секундами, ша-Митто молчала, будто испытывая близнецов, и наконец Тира, никогда не отличавшаяся терпением, не выдержала.

– Владыка, – она сделала шаг вперед, поравнявшись с братом, – каково бы ни было наше наказание, я прошу лишь, чтобы мы могли понести его рядом.

– Наказание, – ша-Митто обернулась к открытому балкону, фактически образующему еще один зал, – наказание. Номтеру требует, чтобы я выгнала вас из клана.

Тира и Ти-ку-энь задохнулись, пораженные суровостью меры, и их синеватый ужас коснулся сознания Владыки.

– Отчасти я согласна с ним, – продолжила она, не отрывая взгляда от белых клубов, укрывших город, – вам и правда нечего делать в Ннууриноо.

– Но, Владыка, – подал было голос Ти-ку-энь, но под ее взглядом тут же замолчал и поклонился.

– Вы оба с самого начала слишком много времени проводили среди людей, – продолжила ша-Митто, будто ничего не случилось, – и вот теперь мы видим результаты. – Она снова замолчала, давая близнецам сполна окунуться в ужас их будущего положения. – Вы знаете, сколько лисов живет среди людей?

Получив прямой вопрос, Ти-ку-энь рискнул поднять голову.

– Четверть?

– Почти половина. Мы, конечно, говорим о Старших семьях, имеющих возможность пересекать Порог.

«Она. Что. Говорит?»– рискнула обратиться к брату Тира, и тот отправил ей короткий импульс такого же замешательства и непонимания.

– Это самый высокий процент среди хеску, – продолжила Владыка. – Остальные кланы тоже держат часть своих семей во внешнем мире. Кроме орлов, конечно. Но лисы – больше всего. Чем же так пленителен мир людей? – Она обернулась к Тире, адресуя вопрос именно ей.

Та на мгновение задумалась.

– Он… постоянно меняется.

– Точнее, развивается, – кивнула ша-Митто. – А Сат-Нарем нет. Мы застряли в том, что люди миновали почти двести лет назад.

Она перевела взгляд прозрачных глаз с Тиры на ее брата.

– Где нет развития, там смерть – запомните это.

Близнецы переглянулись.

– В-вы хотите сказать, что Сат-Нарем умирает? – осторожно спросил Ти-ку-энь.

– Однажды, безусловно. – Владыка снова кивнула. – Может быть, не при вас, но при ваших детях. И тогда хескукинутся к людям. Не имея представления, как среди них жить, как приспособиться к этому быстрому миру, где все может измениться буквально за десять лет!

Легко опершись о трон, ша-Митто встала и неслышно двинулась ближе к балкону. Подол ее платья тянулся следом, напоминая летние сумерки, смешанные с расплавленным золотом. Близнецы, чуть ли не впервые в жизни ощутив касание ее таэбу, двинулись следом.

Остановившись у балкона, Владыка устремила взгляд на Сат-Нарем. Олени встали рядом с ней – и рядом друг с другом.

– В некотором смысле я выполню желание номтеру – вы больше не будете жить в твердыне, – проговорила Лань, и слова ее, казалось, растворялись в бесконечном тумане. – Но выгонять вас из клана я не стану. – Тира, крепко сжимавшая ладонь брата, вглядывалась в профиль возвышающейся над ними Владыки. – Вы будете жить среди людей и узнавать все, что вам велят. Покупать земли и дома. Вкладывать деньги.

– Но разве мы не делаем этого и так? – осторожно уточнил Ти-ку-энь, на мгновение ободряюще сжав руку Тиры.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь