Онлайн книга «Эхо Ганимеда»
|
Они ползли дальше. Шахта раздвоилась, Холл выбрал правый путь. Затем ещё одна развилка – налево. Скрежет позади стих. Либо заражённые потеряли их след, либо… – Либо они снова готовят ловушку, – прошептала Лина, озвучивая мысли всех. – Окружают нас. Ждут, где мы выберемся. Впереди шахта внезапно расширилась, открывая вид на небольшое техническое помещение – вентиляционный узел, один из десятков подобных, разбросанных по всей станции. Помещениеимело низкий потолок, едва позволяющий встать в полный рост. Четыре массивные вентиляционные трубы сходились здесь, образуя перекрёсток воздушных потоков. В центре находился распределительный блок – громоздкий агрегат из металла и электроники, контролирующий давление и направление воздуха в этом секторе станции. Холл первым выбрался из шахты, помог Коваленко, затем Лине. Они выпрямились, разминая затёкшие мышцы, тяжело дыша. Ползти по узким шахтам в течение почти двадцати минут было изнурительно. – Передышка, – Холл проверил карту на наручном устройстве. – Две минуты. Не больше. Лина осмотрелась. Помещение было типичным для технических узлов «Медузы» – утилитарное, функциональное, без единого лишнего элемента. Стены из серого композита, решётчатый пол, под которым виднелись кабельные лотки и трубы меньшего диаметра. Тусклое освещение от единственной лампы на потолке, мигающей с перебоями. Воздух здесь был более свежим, чем в шахтах – вентиляция всё ещё работала, гоняя переработанный кислород по артериям станции. – Как только мы выберемся у центрального поста, немедленно активируем протокол «Красный». Он повернулся к остальным, лицо было мрачным, но решительным: – После активации протокола «Красный» у нас будет максимум тридцать минут, чтобы воспользоваться спасательными капсулами. Не больше. Это не мгновенный процесс – система разработана с учётом возможности эвакуации выживших. Он подошёл к настенной панели, вызвал схему станции: – Процедура идёт в три этапа. Первый этап – предварительная изоляция. Начинается через тридцать секунд после активации. Герметичные двери первого уровня опускаются по всей станции одновременно, отсекая основные коридоры и переходы между секциями. – Его палец проследил по красным линиям на схеме. – Это создаёт первичные барьеры, замедляет распространение любой угрозы. – Но эти двери ещё можно открыть? – уточнила Лина. – Да. В течение следующих пятнадцати минут двери первого уровня остаются на аварийном ручном управлении. – Холл указал на небольшие панели рядом с каждой дверью на схеме. – Видите эти точки? Аварийные рычаги. Механические, не электронные. Можно открыть силой, хотя это требует двух человек и минуты времени. Это сделано специально – чтобы экипаж мог перемещаться между секциями для спасения раненых или отступления к капсулам. – А второй этап? – спросил Дэнни, его голос был напряжённым. – Второй этап начинается через пятнадцать минут после активации. – Голос Холла стал жёстче. – Опускаются двери второго уровня – более тяжёлые, титановые, в критических точках. Шлюзы между основными секциями, переходы к реакторному отсеку, доступы к системам жизнеобеспечения. Эти двери уже не открыть вручную. Нужен либо код доступа высшего уровня, либо… – он замолчал. – Либо что? – настаивала Лина. |