Онлайн книга «Ангел с черным крылом»
|
И теперь она ему должна. Как же это противно! И это против всех ее правил! Как бы то ни было, ей пришлось, тяжело вздохнув, продолжить путь в его направлении. – Ты в этих местах прям белая ворона! – сказала она, подходя к нему. – Сел не на тот поезд? – Мисс Келли! Какая встреча! Надеялся, что вы рано или поздно появитесь. – Так ты месил грязь от самой Газетной мили[7]только ради моей скромной особы? Даже не знаю, польщена я или напугана… – О, вам нечего бояться. Я бы и цветы принес, но не уверен, что вы их любите. – Я люблю золотые побрякушки, бриллианты, французский шелк. – Непременно подарил бы вам все это, но вы ведь тут же отнесете мои подарки в магазин Марм Блэй… Уна пожала плечами. – Ну, мне же надо на что-то жить… Он поджал губы и произнес что-то вроде «хм-м». Его серые глаза слегка сузились. Не с осуждением – Уна видела достаточно осуждающих взглядов, – скорее, озадаченно. Словно она диковинная птичка в антикварном магазине, молчаливая, полинявшая. Эту птичку явно надо спасать. В его глазах читался немой вопрос: может, я тот самый мужчина, что спасет тебя? Может, именно он сможет прервать бесконечную чреду неприятностей в ее жизни? Он вполне порядочный человек, этот Барни. Моложавый и довольно симпатичный. Из обеспеченной семьи, судя по серебряной булавке для галстука (на зарплату в «Герольд» такую не купишь). Увы, он просто предложит ей другую клетку, разве что попросторнее и из металла поблагороднее. Поэтому вместо того, чтобы томно потупить взор и смущенно улыбнуться, она дружески хлопнула его по плечу, попутно умыкнув его серебряную булавку. – Как я понимаю, ты тащился сюда вовсе не за тем, чтобы мило потрепаться. Что надо-то? Он нахмурился и зажал газету под мышкой. – Знаете что-нибудь об убийстве в субботу на Черри-стрит? – Большеносый Джо? А что такого? – Как его убили? – Говорят, задушили. Подробностей не знаю. Мимо прошла женщина, толкая перед собой тележку с ношеными чулками. – Пятнадцать центов за пару! – громко кричала она. На голове у нее была грязная косынка, а на плечах – выцветшая шаль. Уна схватила пару чулок и внимательно осмотрела их. – Пять! – отрезала она. – Десять! – настаивала продавщица. Уна поднесла хлопковые чулки к носу. Они пахли мылом. Их совсем недавно постирали. Порывшись в карманах, Уна протянула женщине монетку в десять центов. Барни при этом с деланым интересом разглядывал склизкий товар рыбной лавки на противоположной стороне улицы. Щеки его пылали. – От чего раскраснелся – от рыбы или от чулок? – Уна встряхнула покупкой у него перед носом и убрала ее в саквояж. Если краснеет при виде чулок, то что же будет, если увидит шелковую сорочку? Может, уронить саквояж, как на вокзале, и проверить? Барни откашлялся, достал из кармана карандаш, похлопал по карманам в поисках блокнотика, потом вздохнул и развернул газету. – Оставим пока белье. Значит, Большеносого Джо задушили. Но кто? Уна пожала плечами. – Откуда я знаю? Он резался в карты так, что должен был чуть ли не каждому второму в городе. – Согласно полицейскому протоколу, в морге при нем нашли десять долларов и золотые часы. Если его убили из-за долга, то почему не обчистили? – Может, убийца торопился? – Но задушить-то время нашлось. Нож или пуля быстрее. |