Книга Присвоенная ночь. Невинная для герцога, страница 79 – Наталия Журавликова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Присвоенная ночь. Невинная для герцога»

📃 Cтраница 79

— Которые ты же и пустила под лошадиный хвост, — закончил я.

— Фу, как грубо! — Клементина сморщила изящный носик. — Понимаю, я тебя очень задела и твои чувства все еще бушуют в глубине, вырываясь на поверхность, как лава из сердца вулкана.

— Поэтично, но не впечатляет, — я холодно смотрел на нее, понимая все отчетливее с каждым мгновением, что слова Клементины задевают не так, как могли бы. Огорчение Арлин мне куда неприятнее.

— Я тороплюсь к гостям, Клементина, — сказал я, — к тем, кого пригласил и желал видеть на празднике. Так что если тыпришла чтобы предаться воспоминаниям, момент не лучший.

— Я пришла дать тебе последний шанс на примирение, — усмехнулась бывшая невеста, — и сказать, что кое-что узнала о твоей маленькой постоялице… мало того, что ты с ней переспал, так еще и укрываешь ее от правосудия, не так ли?

Я молча смотрел на Клем, ожидая, что она еще выдаст.

— Да-да, это я тоже узнала от своего отца.

— Странно, что Рик Шардон интересуется маленьким чужим уездом, — я сложил руки на груди, размышляя, как быть дальше.

— Он и не интересуется, — она тряхнула волосами, — это я попросила узнать, что за пташка скачет по твоей золотой клетке. И папа узнал, что ты поручил собрать информацию о некой Арлин Палестри, в девичестве Демари. А перед этим лишил ее девственности в первую брачную ночь, которую она должна была провести с мужем. Правда, не факт, что имелось, чего ее лишать. Скажи, остальные твои домочадцы и сегодняшние гости знают, кто эта милашка? И еще интересно, ты продолжаешь с ней спать? Хотя, о чем это я. Естественно! Ты падок на сладенькое, не так ли?

— Не тебе такое заявлять, — на этот раз я разозлился, — когда мы были женихом и невестой, я хранил верность. А сейчас мы чужие, Клементина, смирись.

— Я не из тех, что мирится с трудностями, — хмыкнула эта отчаянная девица, — да, я совершила ошибку. Но осознала ее. У всех должен быть второй шанс. Тем более, пошел слух, что мы с тобой помирились.

— Это всего лишь досужая сплетня, — сказал я, вспомнив, чем завлекали гостей мои посыльные, — одного не пойму, Клем, почему именно сейчас ты решила прибрать меня к рукам обратно?

— У меня есть причины, — ее глаза сверкнули, — очень серьезные. Но главное: мы с тобой созданы друг для друга. И так считаю не только я.

— Так, — понял я, — снова папа. И почему он решил, что ты снова должна быть со мной?

— Ну… — Клементина с умным видом принялась рассматривать крону ближайшего к нам дерева. — Ты ведь знаешь, он находился в дипломатической поездке, из которой вернулся пару месяцев назад…

— Вы с матерью не поставили его в известность, что мы с тобой расстались? — ужаснулся я.

Молчание говорило само за себя.

— Он вообще в курсе, что помолвка расторгнута?

Зная помешанного на карьере и государственных делах Рика Шардона, посла Корсвении в международных миссиях чрезвычайнойважности, я не удивлюсь, если так и есть.

— Да знаешь, к слову никак не приходилось, — улыбнулась Клементина, — он прибыл домой, когда эта буря с расторжением помолвки уже улеглась. И никто не прибежал к нему сочувствовать… потому что все соболезнования уже получили мы с мамой. Почти все время папа проводит на службе при дворе. Там тоже сплетничать некому. И вот знаешь ли, на днях он спросил, как ведется подготовка к свадьбе.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь