Онлайн книга «(Не) случайная ночь-2, или Свадьбы не будет, дракон!»
|
Постепенно вокруг становилось всё тише, люди рассредоточились по разным частям центра и затаились, опасаясь привлечь к себе лишнее внимание конкурентов. Наверное, поэтому я так отчётливо услышала из очередного переулка спор двух человек. Судя по низким голосам — очень раздражённых чем-то мужчин. Такими криками древорука можно только напугать! Что они творят? Сначала я решила, что надо пройти мимо: в конце концов, меня их конфликт не касается, но затем мой слух зацепился за будто бы знакомое имя. Взгляну одним глазком и уйду! Крадучись я прошмыгнула в проулок и по стеночке добралась до места развития событий. Чутьё меня не обмануло: в тупике, который заканчивался глухой высокой стеной, стояли Гилберт и Арно. Они в упор таращились друг на друга и бросались резкими фразами так яростно, что в итоге всё это могло дойти до драки. Хотя я и сомневалась в том, что двое вполне себе серьёзных мужчин вдруг сцепятся в подворотне,словно какие-то псы. Но что мгновенно отвлекло моё внимание от них — это осторожное шевеление посреди кучи хлама и ящиков, которые были навалены у стены. Сегодня я видела уже немало таких залежей забытых кем-то вещей, но ни одна из них не шуршала — разве что от ветра. Я словно ощутила что-то живое там, за схлестнувшимися энергиями двух разозлённых мужчин, но подходить ближе было опасно — так меня точно заметят, а я бы предпочла сейчас избежать внимания как одного, так и другого. Пока размышляла, как поступить будет лучше, из-за края ящика, с горкой наполненного каким-то тряпьём, выглянул древорук. Его огромные круглые глаза блеснули в полумраке. Он осторожно огляделся, посмотрел на Гилберта, затем на Арно — а они продолжали выяснять какие-то свои отношения, цедя слова сквозь зубы. Я даже не вслушивалась: похоже, у них накопилось немало взаимных претензий. — Да я прекрасно знаю твои намерения, — вдруг отчётливо произнёс месье де Лафарг. — И ты теперь будешь уверять меня, что твои помыслы очистились? Ха! О чём это он? — мимолётно задумалась я. А затем вновь вернулась к размышлениям о том, как бы мне забрать зверька у них из-под заносчивых носов. “Ну, подойди же!” — взмолилась беззвучно, не сводя с древорука взгляда. Попыталась направить в его сторону благожелательную энергию, ощутив в груди внезапное тепло. В воздухе запахло свежей листвой после дождя! Я принюхалась — точно! Откуда тут взяться этому аромату? Значит, его создала моя магия? Понять бы только, как мне это удалось — уже второй случай спонтанного её проявления без каких-либо инструкций. И, похоже, этот запах ощутила не только я. До мужчин ещё не дошло, а вот древорук насторожился, завертел ушками, носом и бодро перебирая долговязыми лапами, бочком проскочил за спиной Арно и бросился ко мне. Однако его манёвр не остался незамеченным. Гилберт резко смолк и проводил зверька взглядом, после чего наткнулся им прямо на меня. Возможно, в темноте он и не разглядел лица, но я буквально кожей ощутила, что вот-вот, и его драконья сущность точно что-то учует. Пора было уносить ноги! Очень кстати древорук успел подбежать ко мне и доверчиво запрыгнул на руки. Я прижала его к себе и ринулась прочь. Судя по тому, что в спину мне донеслись возмущённо-растерянные возгласы, так просто никтов покое меня не оставит. Поэтому я попыталась скрыться от них как можно быстрее — пробежала несколько домов вперёд, а затем нырнула между близко сдвинутыми стенами соседних зданий. |