Книга Обманутая для генерала драконов, страница 12 – Юлия Зимина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Обманутая для генерала драконов»

📃 Cтраница 12

Шаг за шагом, поднимаясь по широкой, длинной лестнице, ведущей во дворец, я ощущал нервозность, но не свою, а тех, кто видел меня. Они чувствовали мою ауру, прекрасно понимая, на что я способен, от того и замирали, словно вкопанные, пытаясь скрыть своё учащённое дыхание.

— Принц западных земель Дамиан Эдельрон! Двери, ведущие в тронный зал, распахнулись, являя скопление советников и чиновников, что уставились на меня во все глаза.

От них за версту несло эмоциями. От лёгкой нервозности до подступающей паники.

Не собираясь тратить время, я переступил порог, уверенно шагая по алой дорожке, ведущей к возвышению, на котором стоял трон, а на нём… императрица с важным видом, держащая на руках коронованного младенца, моего племянника.

— Принц Дамиан, — снисходительно улыбнулась она. — А ты, — её взгляд скользнул по мне, — возмужал за годы отсутствия.

— Благодарю, ваше величество, — склонился я, испытывая отвращение от её пристального внимания.

— Жаль, что только смерть императоразаставила тебя вернуться во дворец, — вздохнула она.

— Я приехал, — взгляды присутствующих прожигали кожу, — чтобы проститься с братом и поприветствовать нового императора!

Как того и требовалось, я низко склонился перед племянником, который, причмокивая, посасывал свой кулачок.

На губах Дарьяны Эдельрон растянулась холодная улыбка, а в глазах вспыхнуло превосходство. Она была довольна увиденным.

— Мы ждали твоего появления…

«Оно и видно! Подготовились!»

— … чтобы именно ты развеял над скалой прах императора.

— Для меня это честь, — склонил я голову.

— Тогда… — Дарьяна сделала знак рукой, и ко мне вышел прислужник, — тебя проводят в отведённые покои. Церемонию прощания проведем завтра, на закате. Ты с дороги. Устал. Иди, отдыхай…

— Благодарю за беспокойство и заботу, — я не собирался оставаться здесь, — но мои воины ждут за воротами внутреннего двора. И, так как по правилам дворца они не могут войти, я сниму комнаты вместе с ними в таверне.

— Принц и в таверне? — удивлённо вскинула правую бровь императрица, пусть и на мгновение, но всё же проявляя недовольство во взгляде. — Что подумают горожане?

Она что-то замыслила, это бесспорно, поэтому мне точно не следовало здесь оставаться.

— Сомневаюсь, что народ столицы знает меня в лицо, так что не стоит об этом переживать, ваше величество!

Я был непреклонен в своём решении и дал это понять взглядом, встретившись с которым Дарьяна недовольно нахмурилась.

— Что ж… — хмыкнула она, — раз ты настаиваешь…

— Благодарю! — склонился я.

Спустя некоторое время я выходил во внешний двор, наблюдая нешуточное беспокойство на лицах парней.

— Ну?! — кинулся ко мне Сайдер. — Ты… как ты?!

— Всё хорошо? — поспешил за ним Киарс.

— Время близится к вечеру, — я вскинул взгляд, наблюдая безоблачное небо, что начинало розоветь от приближающегося заката. — Давайте отправимся в таверну. Завтра церемония прощания. Уехать получится только после неё.

Парни не стали спорить, ловко взлетая на коней и направляя их на выход.

Знал, стоит только остаться с ними наедине, как они тут же закидают меня вопросами.

Мы не выбирали, решили остановиться в первой попавшейся таверне. Вот только, стоило нам свернуть на улочку, где она находилась, как слуха коснулся женский крик, привлёкший немалонароду:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь