Онлайн книга «Измена: Ты (не) мой генерал. Книга 1»
|
Забыв об олене, дракон принялся искать младенца, зовущего на помощь, и отыскал его рядом со стеной. Голубое мерцание скользило по скривившемуся лицу, и сразу же было ясно: перед ним маленький эльфийский мальчик. Заострённые уши и золотистый пушок волос, обрамлявших небольшую голову, и нефритовые глаза — редкий оттенок даже для эльфа. И будь Осберт кем-то другим, оставил бы младенца там, где нашёл. Вместо этого, дракон отстегнул плащ, перекладывая ребёнка в него, и аккуратно обернул тканью. Ему предстоит лететь, держа его в лапах, потому следует обезопасить малыша от острых драконьих когтей. Оставалось догадаться, как эльфиец мог переступить Мерцающую стену, и кто этот младенец. Отчего родители оставили здесь существо, не способное выжить. Что, если бы Осберт не пришёл сюда сегодня? Он бросил взгляд на люльку из лиан и различил белый предмет. В ладонь лёг искусный нож из белого рога в виде зуба медведя с зазубринами по другую сторону лезвия. Он не мог оказаться здесь просто так. Дракон резанул люльку, отделяя кусок лианной ткани, и обернул нож, дабы он не порезал младенца, а потом разместил его вместе с ребёнком в плаще, намереваясь по прибытию заняться поиском. Но как только переступил порог дома и рассказал жене о случившемся, она ответила. — Завтра же ты предстанешь перед императором и принесёшь ему дар. — Если Рудольф узнает, мальчишке не жить! Эменгар поджала губы, она и сама прекрасно понимала это. Приняла на руки младенца, убаюканного полётом, и заглянула в личико с пухлыми губами, которые даже во сне искали материнского тепла. — Рема, согрей молока, — приказала служанке, которая тут же убежала исполнять поручение госпожи. — Ты сделал глупость, забрав его с собой. Осберт, вспомни, как покарал Рудольф Лионеллов! Я слышала, что они в Мёртвых землях. — Он предатель, Эми! — сказал жёстко Осберт. — Если ты не расскажешь о мальчишке, это расценят, как измену! — Я не мог оставить его там, Эменгар!По твоему я должен был уйти, зная, что в любой момент его могут убить? — Родителям нет до него дела, — покачала головой. — А я напомню, что у тебя уже есть сын! — Я не отказываюсь от Эверилла, — его глаза смотрели уверенно, а зубы сошлись так, что проступили желваки. — Он дракон — сын дракона! И я горжусь, что нам удалось передать ему истинную кровь. Когда мой мальчик вырастет, он докажет, что в нём есть сила, способная послужить на благо империи. — Но и что ты прикажешь делать с ним? — Эменгар всё ещё прижимала к груди чужое дитя. Не просто ребёнка — сына эльфийца. — Что, если он здесь не просто так?! Осберт стоял перед камином, смотря на пожирающее дрова пламя. Задуматься есть о чём, ещё этот нож. Он покажет его жене чуть позже, когда поймёт, что опасности нет, иначе сейчас же Эменгар прикажет лететь и бросить его в пропасть, что раскинулась в нескольких верстах от замка. — Дай мне время, — руки заведены назад, взгляд устремлён на огонь, играющий бликами в его чёрных, как ночь глазах. Он был высок, прекрасно сложен, носил бакенбарды и забирал волосы в хвост, затягивая его чёрной атласной лентой. Сапоги до колен из чёрной кожи, тёмные брюки и батистовая рубашка бутылочного оттенка, поверх которой накинут твидовый сюртук. Эменгар одна из немногих, чей родительский выбор совпал с велением сердца. А теперь, когда они стали чуточку счастливее с появлением первенца, Осберт намеревается всё разрушить неизвестным младенцем, и Эменгар, как хорошая жена и верная служительница империи, должна донести до императора новость. Чем быстрее, тем лучше, ведь промедление подобно смерти. |