Онлайн книга «Отвергнутая невеста для верного дракона»
|
— Подожди, — перебила я ораторство служанки, — я что все проспала? — Король сказал вас не тревожить, пока все не будет готово. Мне осталось привести вас в порядок и… — Значит он так и не пришел, — с горечью произнесла я. — Кто? — на сразу сообразила помощница, но тут же понизив голос прошептала, — вы о короле Шолгирсе? Я кивнула. Тяжело вздохнула и молча стянула с себя сорочку. Камилла не сдержалась: — Какая же вы красивы, принцесса, как повезло тому, кто на вас женится! — Ты в своем уме? — раздраженно буркнула я. — Какой-то старый горбун, будет касаться меня огромными ручищами… Меньше всего мечтала об этом. — Но мне не показался он стариком. И почему горбун? — Ходит весь изогнутый как крючок, такому по своей воле я не дамся! — твердо сообщила я и просунула руки в дорожное платье, которое мне подала служанка. Камилла благоразумно прикусила губу, понимая, что я не в самом хорошем расположении духа. Через некоторое время я была готова, последний раз окинула взглядом помещение и с тоской в сердце направилась к выходу. Сегодня королевский двор был похож на огромный муравейник, в центре которого стояло неизвестное мне животное с размещенным на его спине шелковым шатром. Рядом стояли лошади с всадниками и телеги с багажом.Слуги бегали из стороны в сторону, придворные выстроились рядами, чтобы проводить дочь короля и тем самым выслужиться лишний раз перед ним. Отец восседал на троне в специально отведенном на площади месте и внимательно наблюдал за происходящим. — Я так понимаю мне в шатер? — спросила я у Камиллы. Служанка кивнула. — Иди за мной, — распорядилась я. — Но... — Никаких «но», ты будешь со мною в шатре, я так решила, имею право. Но прежде, я должна была попрощаться с отцом и сестрами. Все же мне будет их не хватать. Привычка — дело дурное. Я подошла к трону и присела в книксене перед королем Луцом. — Ванора, дочь моя, то что ты сделала для лесного королевства, навсегда войдет в его историю. Я распорядился уже, чтобы твой портрет повесили в Тронном зале. — Благодарю, отец. Но, я не сделала ничего такого, чтобы не сделали мои сестры. Не так ли? — спросила я и перевела взгляд на сестер. — Думаю ты права, — ответил за сестер отец, потом встал с трона, подошел и обнял меня. — Тебе пора. Твой будущий муж уже выехал вперед, будет ждать вас за мостом. Я чмокнула отца в щеку сухими губами и направилась к шатру. Дальше все было как во сне. Оказавшись в шатре, я ощутила все прелести предстоящей поездки, было такое ощущение, что я качаюсь на огромном шаре. — Мне плохо, — прошептала я и закрыла рот двумя руками. — Что с вами? — спросила перепуганная служанка? — Меня просто сейчас вырвет, прямо на эти подушки с ковром. — Отпейте глоток из этого сосуда, — сказала Камилла и протянула мне емкость с зеленоватой жидкостью. Я открыла пробку и в нос ударил едкий запах. Зажав нос двумя пальцами, я сделала глоток, потом другой. Мне действительно стало легче. — Что это? — Лекарь приготовил специально для вас в дорогу, чтобы вы легче перенесли дальний путь. Всю дорогу до моста я думала о Шолгирсе. Воспоминания наших встреч не отпускали меня и не давали моей душе покоя. * * * — Принцесса, проснитесь! Я и не заметила, как уснула под однообразное покачивание шатра. — Что случилось? Почему мы остановились? |