Книга Леди для короля, страница 88 – Александра Воронцова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Леди для короля»

📃 Cтраница 88

Можно сколько угодно строить догадки. Я лучше спрошу об этом самого Эдуарда. Однажды. Обязательно. Вот стукнет мне лет восемьдесят, и я сразу спрошу. Сейчас у меня совсем другие проблемы. Начало потряхивать. Без дела сидеть одной стало невыносимо. Накатило понимание, какой участи я избежала.

Он сказал, пятнадцать минут. Дуду никогда меня не обманывал. Прошло уже двенадцать. Я гипнотизировала циферблат, подгоняя время. На исходе четырнадцатой минуты скрипнула дверь, и я готова была броситься на шею любому.

Нарушая протокол, первым в кабинет ворвался белый как мел отец. Он стиснул меня в объятиях так сильно, что у меня затрещали ребра, но это было как раз то, что нужно. Прижимаясь к нему, слыша, как бьется его сердце, я чувствовала себя живой. Иден отстранил папу и сунул мне под нос стакан с вонючейуспокоительной настойкой. Я принюхалась, хороший выбор, я хотя бы смогу уснуть сегодня.

Когда Эдуард сказал, что соберет всех, я не думала, что он это буквально. Народа в кабинет набилось изрядно. Со мной на софе уместились Иден и отец, вцепившийся мне в плечо, рядом с Эдуардом расположились Бриан и Крайст, у окна сжимал кулаки Эдгар. Лорд Джейд встал за креслом Аделины, Кассиан поддерживал бледную Алиску. Почти военный совет.

— Начнем, — велел Эдуард. — Фаренджер подойдет позднее. Он на галерее с Тофинбейлом накладывает стазис. Амелия, расскажи нам все по порядку.

Как могла связно, я пересказала, что произошло.

— То есть это не несчастный случай, не ошибка, тебя не хотели просто напугать. Тебя пытались именно убить. Кто-нибудь мог хотеть твоей смерти? — вопрос Бриана меня огорошил.

— Всерьез никто, — растерялась я. — Если только леди Гиневра, но ведь она под стражей.

— Может, леди Фамора? — непонятно с чего предположил Крайст, с этой фрейлиной мы почти не пересекались, но развивать предположение он не стал, остановленный взглядом Эдуарда.

— Не думаю, что это женщина, — высказал свои сомнения Иден. — Я не ошибусь, если скажу, что у всех нас один и тот же подозреваемый?

— Не ошибешься, — подтвердил Эдуард. — Главный вопрос: зачем?

— Возможно, он мстит, за сорванное покушение? — предположил лорд Джейд.

— Откуда бы ему знать, что это именно Амелия его сорвала? — король был не согласен. — На охоте она только привела помощь. А что касается всплывшей переписки, так вот эти леди все проворачивают втроем. Слышите меня, леди Уэзерфлоу? Леди Фризголд? Вам тоже стоит быть настороже.

Лицо лорда Джейда посуровело, он точно насторожился.

— Я вам вот что скажу, — подал голос Кассиан. — До сегодняшнего дня наш злодей вел себя умно. Отличный план, долгая подготовка, а главное — крупная цель. Да, у него случилась неудача, но пока мерзавец не обнаружен. Не станет он сейчас размениваться на мелкую месть. Скорее, это отвлекающий маневр. Выместить зло на путающейся под ногами леди, это так, приятное дополнение.

— Маневр, отвлекающий от чего? — не понял Иден.

— А вот это вам и предстоит узнать. Могу сказать только, что он занервничал.

— Когда люди нервничают, они совершают ошибки, — сказал отец. — Значит, нам надо, чтобы он нервничал сильнее.Сам не верю, что это говорю, но, дочь, тебе придется вернуться на бал.

— Что? — три женских голоса слились в один вопль.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь