Онлайн книга «Хозяйка забытой усадьбы»
|
А бывший жених… Ему, наверное, и дела теперь не было до меня. Завтра в это время мы будем уже в пути. Вот тогда я и подумаю, как отплатить лорду-герцогу за его пренебрежение. А пока я решила, что немного осложнить жизнь новым владельцам моего семейного дома будет справедливо. Не один Ксавье изучал руны. – Где моя малахитовая шкатулка, Марсия? Глава 7. Нерадужные перспективы – Леди Манон… Марсия вся извертелась. Она никак не могла успокоиться и ерзала на жестком сиденье почтовой кареты, пытаясь разглядеть, что происходит за окном. Но была еще глубокая ночь, и снаружи было не видно ни зги, и, судя по тому, что стук копыт по брусчатке сменился глухими ударами по укатанной земле, мы только что покинули столицу, а значит, и смотреть там было не на что. Я могла понять Марсию. Она никогда не уезжала из города, и для нее это путешествие было не менее судьбоносным, чем для меня. И дороги назад у нас не было. – Леди… – Марсия, не надо называть меня так, – вспомнив о своем новом статусе, со вздохом попросила я. – Я больше не леди. Просто Манон. – Да как же это? – возмутилась горничная. – Это как назвать молочника почтальоном. Вы это вы, а бумажки – чушь. Я же знаю, кто вы на самом деле! – Вот и пришла пора научиться держать язык за зубами, Марсия. Леди Наргарра сбежала, исчезла неизвестно куда, а Манон Даргуа едет в Северную провинцию, чтобы вдали от всех выдержать траур по своему любимому двоюродному дедушке… э… Паскалю Даргуа. Определенно, нужно было лучше заучить, но ехать нам предстояло долго, так что у меня еще будет на это время. Марсия обиженно засопела и даже на несколько минут перестала вертеться. – На людях я буду звать вас госпожой, – наконец нашла она компромисс со своими представлениями о правильном. – Вот и хорошо, – обрадовалась я. – Тем более, что первые пассажиры уже скоро к нам присоединятся. Да, от станции мы отъезжали только вдвоем. Как сказала Марсии ее подружка из дома Пронтас, ночные поездки в последнее время не пользовались популярностью у горожан. Поговаривали, что на дорогах по ночам орудуют разбойники. «И куда только королевская стража смотрит!» – передразнила горничная возмущенную Калисту. Оставалось только хмыкнуть на это. Королевская стража занята поимкой главной угрозы Хвиссинии – девиц с даром. Впрочем, временное одиночество было нам на руку. Вряд ли в ближайшей деревне, где будет следующая остановка, к нам подсядет кто-то, кто сможет меня опознать. – Ле… Госпожа Манон, – исправилась Марсия, с трудом привыкая называть меня по-иному, – а что вы такое делали перед отъездом? И зачем вам были нужны тухлые яйца и крапива? Против воли губы сами собой растянулись в улыбке. – Ты говорила, что Изольда обожала мерить мои платья… – напомнила я Марсии. – И я, собирая вещи, наткнулась на один из своих бальных нарядов, от которого Иза просто сходила с ума и изводила меня требованием его отдать ей. Да, бальные платья мне шились, но отец так и не вывел меня в свет. Вместо дебюта при дворе я получила поездку в пансион. Я была так расстроена тогда, что на слова сестры, что мне и носить его будет негде, я забрала его с собой в Королевство. Увы, так и не надела. – Да, – Марсия восхищенно выдохнула. – Очень красивое платье, жаль, что вы его не взяли. |